astrobotic,an american company,has offered a service called "moonmail"怎么翻

 我来答
卧虎藏龙chips
推荐于2018-05-17 · 知道合伙人教育行家
卧虎藏龙chips
知道合伙人教育行家
采纳数:6767 获赞数:31343
毕业于某初中专业

向TA提问 私信TA
展开全部
astrobotic,an american company,has offered a service called moon mail
全部释义和例句>>宇宙机器人,美国的一家公司,提供了一种服务叫做月亮的邮件
offered
英 [ 'ɒfəd ] 美 [ 'ɒfəd ]
v.
出(价)( offer的过去式和过去分词 ); 提出; 演出; 做出
1.
He finally corrected his misstatement and offered to reduce the fee.
他终于纠正了自己的错误说法,提出要减少费用。

2.
The waiter offered him red wine or white wine with his meal.
侍者为他端上佐餐的红葡萄酒或者白葡萄酒。

3.
He offered the boys some coffee. They declined politely.
他问那些小伙子要不要来点咖啡,他们婉辞了。
Storm代理
2023-07-25 广告
StormProxies是一个提供高质量代理服务的网站。他们的代理服务具有以下特点:1. 高质量的代理:StormProxies声称他们提供99.99%的在线率,这意味着他们的代理服务器很少出现故障或断开连接的情况。2. 高速的代理:Sto... 点击进入详情页
本回答由Storm代理提供
文叶奈
2015-12-24 · TA获得超过103个赞
知道小有建树答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:69.3万
展开全部

宇宙机器人是美国的一家技术公司,它提供一项月球送信服务。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
极品黑基佬
2016-01-08 · TA获得超过828个赞
知道小有建树答主
回答量:210
采纳率:100%
帮助的人:51.1万
展开全部
astrobotic,an american company,has offered a service called "moonmail"翻译为宇宙机器人,美国的一家公司,提供了一种服务叫做“月亮邮件”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
巨古老fen
2015-12-16 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:14.5万
展开全部
我还专门去查了查这个MOON MAIL是怎么回事。。

大意就是搞个胶囊,里面装着你想送上月球的东西,然后这个公司把胶囊送上月球
5到8周后,你就会收到一封来自这个公司的邮件,里面有个月球的地图,并标明了胶囊的位置。。
这个Astrobotic现今没有官方翻译。。意思是太空机器人,我就保留原名好了
Moon mail同样没有官方翻译。。我就暂译其为送信至月球吧
上个人翻译:
“Astrobotic”是一家美国的公司,他们提供一种叫“送信至月球”的服务。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-12-12
展开全部
astrobotic,an american company,has offered a service called "moonmail
宇宙机器人,美国的一家公司,提供了一种服务叫做“moonmail

astrobotic,an american company,has offered a service called "moonmail
宇宙机器人,美国的一家公司,提供了一种服务叫做“moonmail
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(28)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式