共26,733,548条结果
各位英语高手请帮我用英语翻译这段话,谢谢了。急啊~~~
问:能够遇到你是我这辈子最开心的事。我想我以后再也遇不到像你这样如此让...
答:i think i never meet the man that made my mind disturbed like you.我希望我们能永远幸福的走下去,并且携手创造好的未来,也要谢谢你在我最美的年龄给了我一段刻骨铭心的爱情,我非常的爱你。I hope we can live together happily,and creat our beautifull future,also thank you for giving ...
2008-07-22 回答者: 知道网友 4个回答
高手帮忙把下面一段文字译成英语,急用重赏100分,多谢多谢。
问:当前学生生物学习中存在的问题,主要表现在学生不爱学习,不够勤奋,或...
答:students are not interested in biology or they are not intelligent. Even they don't understand the interesting biology knowledge. They can recite it as boring knowledge. And they are lack of thinking in learning knowdge. At the same time, they...
2012-09-29 回答者: 306902404 3个回答 2
悬赏100分 请帮我用英语翻译一段文字 谢谢
问:悬赏100分 请帮我用英语翻译一段文字 谢谢 内容是:内容提要:共产党要...
答:specific expression in serving the public interests, running. Under communist truly serve the public and ruling for the request to efforts to effectively maintain its advanced nature. 1,
2006-06-03 回答者: 知道网友 2个回答 10
麻烦各位英语高手帮我翻译一下这段英文,这对我很重要的!如果译得好,一...
问:这篇文章是出自John Didion<The Santa Ana>节选的一段,其中Santa Ana ...
答:我可以明白为什么(会这样了)。当“热风”季节来临的时候,太平洋就会变得让人恐惧般的平静。夜里不仅会被(栖息在)在橄榄树上的孔雀嘶鸣声吵醒,也会被少了浪花拍打海岸声的那种诡异感觉困扰而醒来。天气实在是太热了。天空被渲染上了一层黄色,就像是被人们称作“地震气候”的那种光。我唯一的邻居会几...
2011-01-16 回答者: 知道网友 4个回答
请英语高手我翻译下面这段话啊!谢谢 谢谢啦!不要用有道之类的,不准...
问:眼四年了,开始的时候我从未想过会有这一天。 感谢这四年你陪着我,陪我...
答:转眼四年了,开始的时候我从未想过会有这一天。感谢这四年你陪着我,陪我走过四年的青春。我们给予对方太多的惊喜与感动。让我的生命以后也无法再走进另一个人。心里脑海里都是你。回头看看,我们走过的路很远也很短。因为在一起的时候总是感觉很快就过去,而我们确实经历了很多。尽管不是大风大浪,...
2012-08-24 回答者: andychewbj 4个回答
...成英文。很重要!太感谢了!一定要准确啊!(100分悬赏、答得好的有...
问:XXX 先生你好,我是一名中国的小女孩,我的英语不是很好哦,给你写这封...
答:I am a little chinese girl. I am not very good at my English. Actually I put a lot efforts to write this letter to you,but I am happy of that.I was fall in love with you when I saw the charactor who you were acted,and I became one of your fans since then.I ...
2011-07-03 回答者: jaicelyn 5个回答 1
悬赏100分..帮我用英语翻译这段~
问:我们小时侯都有过梦想吧.那时候,大家的梦想都很美妙,也很可爱.随着我们...
答:bravely. I hope that everybody all can be that self is proud afterwards for 1 year, we are able to see fineness that the fond dream realizes , we can see the youth beauty , we can see self bright future!文章有些长、、请耐心看完、、标准人工翻译、、希望可以帮助你、、...
2009-05-09 回答者: 在家吃方便面 5个回答 6
请哪位高手帮我翻译一下这段英文,谢谢!!!
问:To a leaf You're swaying in your perch, nearly falling down,with su...
答:你在那树端高处摇曳 nearly falling down,with subtle wind.几乎要随悄然微风飘荡而落 Longing to tell the sincerest words,渴望着要诉出我最真挚的话语 but words itself seem to be blank and fragile.但这语言本身却又充满残缺与脆弱 That's the reason ...
2010-08-28 回答者: delexte 3个回答
英语高手帮忙翻译一下这段话!!!急用啊!!(汉译英)
问:不要软件,在线翻译什么的忽悠我啊!!用这些我自己也行啊!! 本文主要...
答:smiling is crucial. We should be good at communicating with others.工作需要热情和耐心;要学会主动。On top of that, working needs enthusiasm and patience, which means we should learn to be on the initiative.这是本人按楼主要求逐句翻译的。绝对人工,保质保量。楼主可以自己慢慢看。
2008-05-04 回答者: wrlhenry 2个回答 2
请英语高手帮我这段话翻译成英语,大概内容就可以了!谢谢
问:这本书的主人公是PAM 和 MARTIN, 主要讲的内容是他们去CAMBRIDGE那天发...
答:the police what happened. With the help of PAN and MARTIN, ALAN ROOK was arrested. Even more,they boarded the second day newspaper and rewarded.最后那句话就是说警察在ABERDEEN这个地方找到了银行的钱。我全部翻译的,不会summary。。。非专业翻译人员,不能保证一点错都没有。。。
2013-10-22 回答者: 猫猫seven 2个回答

辅 助

模 式