韩语高手帮忙翻译一下~有关韩国cy的……
싸이월드헬프데스크입lj...
싸이월드 헬프데스크입니다.
싸이월드를 이용해 주셔서 감사드리며
문의하신 외국인 정회원 승인에 대해 답변드리겠습니다.
보내주신 신분증을 확인 후 도움 드리고 싶었으나
너무 흐리게 촬영되어 정확한 정보가 확인되지 않았습니다.
회원님의 가입 이메일 주소를 기재하신 후
전체적으로 선명한 신분증을 첨부하여 문의해 주시면
확인 후 정회원으로 승인하여 드리겠습니다.
★ 신분증 보내는 방법 ★
메일이나 팩스 중, 편하신 방법으로 보내주시기 바랍니다.
메일 : cycop1@nate.com
팩스 : 한국에 거주하실 경우 / 02-421-1286
외국에 거주하실 경우 / 82-2-421-1286
★ 제출 서류 ★
- 거주 국가의 신분증
- 거주 국가의 운전면허증
- 거주 국가의 여권
- 외국인 등록증 ( 한국에 거주하는 외국인의 경우 )
※ 이 중 가능한 것 하나 ※
※ 영주권은 신분증에 해당하지 않습니다. ※
그럼 보내드린 답변이 도움되셨길 바랍니다.
다른 궁금한 점이나 불편한 사항이 있으시면 헬프데스크로 문의 바랍니다.
사이좋은 사람들 싸이월드 展开
싸이월드를 이용해 주셔서 감사드리며
문의하신 외국인 정회원 승인에 대해 답변드리겠습니다.
보내주신 신분증을 확인 후 도움 드리고 싶었으나
너무 흐리게 촬영되어 정확한 정보가 확인되지 않았습니다.
회원님의 가입 이메일 주소를 기재하신 후
전체적으로 선명한 신분증을 첨부하여 문의해 주시면
확인 후 정회원으로 승인하여 드리겠습니다.
★ 신분증 보내는 방법 ★
메일이나 팩스 중, 편하신 방법으로 보내주시기 바랍니다.
메일 : cycop1@nate.com
팩스 : 한국에 거주하실 경우 / 02-421-1286
외국에 거주하실 경우 / 82-2-421-1286
★ 제출 서류 ★
- 거주 국가의 신분증
- 거주 국가의 운전면허증
- 거주 국가의 여권
- 외국인 등록증 ( 한국에 거주하는 외국인의 경우 )
※ 이 중 가능한 것 하나 ※
※ 영주권은 신분증에 해당하지 않습니다. ※
그럼 보내드린 답변이 도움되셨길 바랍니다.
다른 궁금한 점이나 불편한 사항이 있으시면 헬프데스크로 문의 바랍니다.
사이좋은 사람들 싸이월드 展开
2个回答
展开全部
싸이월드 헬프데스크입니다.这里是赛我帮助平台(HelpDesk)
싸이월드를 이용해 주셔서 감사드리며感谢您使用赛我
문의하신 외국인 정회원 승인에 대해 답변드리겠습니다.现在对您提出的外国人正式会员申请批准进行回答
보내주신 신분증을 확인 후 도움 드리고 싶었으나在确认了您寄给我们的身份证以后我们很想帮您
너무 흐리게 촬영되어 정확한 정보가 확인되지 않았습니다.但是由于影像太过迷糊无法确定正确的信息
회원님의 가입 이메일 주소를 기재하신 후请您登录您的申请邮箱后
전체적으로 선명한 신분증을扰毁 첨부하여 문의해 주시면
把您完整清晰的身份证添加附件寄给我高没们的话
확인 후 정회원으로 승인하여 드리겠습니다.
我们将在确认后允许您成为正式会员
★ 신분증 보내는 방법 ★
递交省份证的方戚李纳法
메일이나 팩스 중, 편하신 방법으로 보내주시기 바랍니다.
在邮件或传真中选择一种您方便的方式寄给我们
메일 : cycop1@nate.com
邮箱地址
팩스 : 한국에 거주하실 경우 / 02-421-1286
传真:在韩居住的
외국에 거주하실 경우 / 82-2-421-1286
在国外居住的
★ 제출 서류 ★
需要提交的材料
- 거주 국가의 신분증居住国家的身份证
- 거주 국가의 운전면허증居住国家的驾照
- 거주 국가의 여권居住国家的护照
- 외국인 등록증 ( 한국에 거주하는 외국인의 경우 )
外国人登陆证(在韩居住的外国人)
※ 이 중 가능한 것 하나 ※这其中的一种即可
※ 영주권은 신분증에 해당하지 않습니다. ※永久居住权不等于身份证
그럼 보내드린 답변이 도움되셨길 바랍니다.
希望给你送出的回答能为您提供帮助
다른 궁금한 점이나 불편한 사항이 있으시면 헬프데스크로 문의 바랍니다.
如果还有别的不明白的地方或者不便的事项,请您再与帮助平台联系
사이좋은 사람들 싸이월드
关系好的人们共同的赛我
大致翻译了一下,虽然经不起学术性以及文法上的推敲,还是希望能帮到你~
싸이월드를 이용해 주셔서 감사드리며感谢您使用赛我
문의하신 외국인 정회원 승인에 대해 답변드리겠습니다.现在对您提出的外国人正式会员申请批准进行回答
보내주신 신분증을 확인 후 도움 드리고 싶었으나在确认了您寄给我们的身份证以后我们很想帮您
너무 흐리게 촬영되어 정확한 정보가 확인되지 않았습니다.但是由于影像太过迷糊无法确定正确的信息
회원님의 가입 이메일 주소를 기재하신 후请您登录您的申请邮箱后
전체적으로 선명한 신분증을扰毁 첨부하여 문의해 주시면
把您完整清晰的身份证添加附件寄给我高没们的话
확인 후 정회원으로 승인하여 드리겠습니다.
我们将在确认后允许您成为正式会员
★ 신분증 보내는 방법 ★
递交省份证的方戚李纳法
메일이나 팩스 중, 편하신 방법으로 보내주시기 바랍니다.
在邮件或传真中选择一种您方便的方式寄给我们
메일 : cycop1@nate.com
邮箱地址
팩스 : 한국에 거주하실 경우 / 02-421-1286
传真:在韩居住的
외국에 거주하실 경우 / 82-2-421-1286
在国外居住的
★ 제출 서류 ★
需要提交的材料
- 거주 국가의 신분증居住国家的身份证
- 거주 국가의 운전면허증居住国家的驾照
- 거주 국가의 여권居住国家的护照
- 외국인 등록증 ( 한국에 거주하는 외국인의 경우 )
外国人登陆证(在韩居住的外国人)
※ 이 중 가능한 것 하나 ※这其中的一种即可
※ 영주권은 신분증에 해당하지 않습니다. ※永久居住权不等于身份证
그럼 보내드린 답변이 도움되셨길 바랍니다.
希望给你送出的回答能为您提供帮助
다른 궁금한 점이나 불편한 사항이 있으시면 헬프데스크로 문의 바랍니다.
如果还有别的不明白的地方或者不便的事项,请您再与帮助平台联系
사이좋은 사람들 싸이월드
关系好的人们共同的赛我
大致翻译了一下,虽然经不起学术性以及文法上的推敲,还是希望能帮到你~
展开全部
싸이월드 헬프데스크입니다.
我是CY world help desk( cy 服务台)
싸이월드를 이용해 주셔서 감사드리며
谢谢你使用 cy world
문의하신 외국인 회원 가입에 대해 답변드리겠습니다.
答复您关于咨询的外国人加入哪简姿会员方式。
싸이월드에 가입하지 않았다면, 아래의 절차대로 가입 후
다시 문의해 주시기 바랍니다.
如果没有加入过cy 通过下列顺序加入后,如有疑问请在咨询。
주민등록번호가 존재하지 않는 외국인은
아래의 방법을 통하여 가입하실 수 있음을 알려 드립니다.
没有ID(身份证)的外李绝国人,可以通过以下方式可加入会员
大体意思就是说:你可以以传真的方式或者咐升用数码相机把身份证拍下来上传并发送到其指定地址。。。。
① 메일로 보내기 cycop1@nate.com (邮箱地址)
② 팩스로 보내기 82-2-421-1286 ( 한국에 거주하실 경우 : 02-421-1286 )(传真地址)
寄送时注意事项:
1,申请日期
2,申请时用的邮箱
3,姓名
4,传真号码以及发送日期和时间
申请时的有效证件是:
居民身份证,护照,驾照,外国人登陆证等复印证件中的一种即可。。。
我是CY world help desk( cy 服务台)
싸이월드를 이용해 주셔서 감사드리며
谢谢你使用 cy world
문의하신 외국인 회원 가입에 대해 답변드리겠습니다.
答复您关于咨询的外国人加入哪简姿会员方式。
싸이월드에 가입하지 않았다면, 아래의 절차대로 가입 후
다시 문의해 주시기 바랍니다.
如果没有加入过cy 通过下列顺序加入后,如有疑问请在咨询。
주민등록번호가 존재하지 않는 외국인은
아래의 방법을 통하여 가입하실 수 있음을 알려 드립니다.
没有ID(身份证)的外李绝国人,可以通过以下方式可加入会员
大体意思就是说:你可以以传真的方式或者咐升用数码相机把身份证拍下来上传并发送到其指定地址。。。。
① 메일로 보내기 cycop1@nate.com (邮箱地址)
② 팩스로 보내기 82-2-421-1286 ( 한국에 거주하실 경우 : 02-421-1286 )(传真地址)
寄送时注意事项:
1,申请日期
2,申请时用的邮箱
3,姓名
4,传真号码以及发送日期和时间
申请时的有效证件是:
居民身份证,护照,驾照,外国人登陆证等复印证件中的一种即可。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询