谁能帮我翻译一下这首日文歌?

もしあなたが旅立つならそっと笑って手をふろうもしあなたが伤ついたら新しい风に诱おう寂しさ悔しさ哀しさいとしさそれは自分で选ぶもの今を今を见つけた日々は何も失うものなどない... もしあなたが旅立つなら
そっと笑って手をふろう

もしあなたが伤ついたら
新しい风に诱おう

寂しさ 悔しさ 哀しさ いとしさ
それは自分で选ぶもの

今を今を见つけた日々は
何も失うものなどない
だから私は揺れることない
道を歩いてく

ただひとつになりたくて
不安に泣いた日々がある

いまこんなに寄り添っても
违う夜空を见上げてる

おしえて きかせて 抱いた景色を
それはあなただけのもの

伝う伝う思いかさねて
并んだ梦を照らしあって
そして朝にはまた别々の
空を见上げよう

孤独に瞳そむけた日々は
谁の爱さえ见えなかった
あのときよりも温 かい手を
ちゃんと感じてる

孤独を知って あなたを知った
明日はきっと辉くだろう
だから私は揺れることない
道を歩いてく

だから私は揺れることない
道を歩いてく
展开
 我来答
呼白秋dh
2009-06-05 · TA获得超过360个赞
知道小有建树答主
回答量:838
采纳率:100%
帮助的人:441万
展开全部
如果你要走
我会静静挥手

如果你受伤了
清新的风会抚慰你

寂寞 后悔 悲哀
都是自己选择的

今天的今天
什么也不会失去
所以不犹豫
继续走我的路

不安而哭泣的日子里
还想有一次

抬头仰望星空
是那样的贴近

告诉我 听我说 这美丽的景色
是只属于你的

日益增长的思念
思念你的梦

早上依然分别
抬头仰望晴空

孤独的眼睛,转过头的日子
却没人爱我
那时,更能感受到温暖

了解过孤独 认识了你
明天一定会更加灿烂
所以我不犹豫
走我的路

所以我不犹豫
走我的路
asdlaoqi
2009-06-04 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:221
采纳率:0%
帮助的人:82.8万
展开全部
如果你离开
Vagabondage手轻轻微笑

如果您是上述伤
风诱向新国王

师生伊藤哀史感到遗憾的是孤独
这是你自己的军事选

现在,我现在有一个见
并不会失去什麼
因此,我不摆动
或走在街上

但是,一个NARITAKU
我们有哭,焦虑

即便如此,现在寄康复添っ
是你的夜空见违ü

不得不让我认为KIKASE
这只不过是您的

老子滚下来某人某人再次滚下来
鉴於我梦并
并在上午和在别
见尝试空

星期日是SOMUKETA寂寞的眼睛
噢甚至没有见谁爱的
当你温暖的双手比
我感觉很好

你学到知道寂寞
辉KUDAROU的明天!
因此,我不摆动
或走在街上

因此,我不摆动
或走在街上
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2009-06-04
展开全部
自己在百度搜就ok了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式