急求翻译,日语达人请进

自2008年6月1日起,中国开始实行塑料购物袋有偿使用制度,在所有超市、商场、集贸市场等商品零售场一律不再免费提供塑料购物袋。中国百姓称之为“禁塑令”。禁塑令实施以来,众... 自2008年6月1日起,中国开始实行塑料购物袋有偿使用制度,在所有超市、商场、集贸市场等商品零售场一律不再免费提供塑料购物袋。中国百姓称之为“禁塑令”。
禁塑令实施以来,众说纷纭,评价好坏不一。喜的是,在塑料袋泛滥成灾的今天,禁塑令不失为一条保护环境的有力措施。忧的是,禁塑令的实行给民众带来了一定的经济负担,且其落实仍存在很多问题。然而,有一点无可争论的是,我们身边的白色垃圾的确少了很多。
让我们来看看塑料袋的危害吧,一个普通塑料袋完全降解需要300年的时间,即使经过特殊处理可快速降解的塑料袋也需3年时间才能降解,这不仅会污染地球表面环境,还会极大地破坏土壤和水源。而禁塑令实施以来,中国塑料袋的使用量已经减少了三分之二。这对中国,乃至世界环境保护而言具有多么巨大的意义!

我想,对于国民而言,环保号召司空见惯,然而能切实起到作用的有能多少呢?口号打得再响亮,出发点再好,没有强制力保障实行到头来也不过是几句空话罢了。在我看来,环境意识并不单单指个人环保观念,更重要的是集体环保观念。与个人力量相比,集体当然更胜一筹。比如校规校级的落实力度一定大于只依赖学生自觉,国家法律的落实力度一定强于只依靠公民的自觉。总之,我认为,想要有效实现环境保护就必须在制度上做文章。

不一定拘泥原文,可以变通哈。译文请发至我的邮箱zhangshizong1989@126.com
展开
 我来答
jiahaonan_1
2009-06-09 · TA获得超过151个赞
知道答主
回答量:296
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
2008年6月1日から、中国はプラスチックのショッピングする袋の有偿な使用制度を実行することを始めて、すべてのスーパーマーケット、マーケット、自由市场などの商品で场を小売りしてすべてもう无料にしてプラスチックにショッピングする袋を提供しません。中国の庶民は“作ってさせることを禁じます”と称します。
が作って実施をさせることを禁じてから、意见が入り乱れて、评価は善し悪しが违います。喜びのは、ビニール袋の氾滥して灾难になる今日で、作ってさせることを禁じて1本の环境を保护する力强い措置ですといえます。心配事のは、させたことを作って実行して民众に一定の経済の负担を持ってきたことを禁じて、しかもその実行は依然として多くの问题が存在します。しかし、少し论争するべきものがないのは、私达の身の回りの白色のごみの确かに少なくなった多い。
私达にビニール袋の危害を见てみにくるようにしましょう、1つの普通のビニール袋は完全に需要の300年の时间を分解して、たとえ特殊な処理の急速に分解することができるビニール袋を通るとしても3年必要としてようやく分解することができて、これは地球の表面の环境を汚染するだけではなくて、またできて极めて大きく土壌と水源を破壊します。作って実施をさせることを禁じてから、中国のビニール袋の使用量はすでに3分の2减らしました。これは中国に対して、更には世界の环境保护は言ってどんなに巨大な意义を持ちます!

私は、国民にとって、环境保护の呼びかけは见惯れていて少しも珍しくなくて、しかし适切に作用のを果たすことができることができてがいくらいますか?と思っています。スローガンは打つのが更によく响いて、出発点は更に良くて、力を强制していないでしまいには同じくただ何の空论だけを実行しますかを保障します。私からすると、环境の意识はこともあろうに决して个人の环境保护の観念を指しなくて、更に重要なのは集団の环境保护の観念です。个人の力と比较して、集団もちろん更に胜って计画しますと。たとえば校则の学校级の的の実行の力度はきっと匹が学生に依存するのが自覚していますのより大きくて、国家の法律の実行の力度の一定の强于只は公民の自覚していることに頼ります。要するに、私は、効果的に环境保护が制度の上で必ず文章を作らなければならないことを実现したいですと思っています。
qiuuqiuu3934
2009-06-09 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:124
采纳率:0%
帮助的人:60.5万
展开全部
我来试试
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式