英语翻译的语法问题

4.专家们一入座外语节的演讲比赛就在王校长的主持下开始了。(Hardly)答案:4.Hardlyhadtheexpertssatdown/gotseated/seated... 4. 专家们一入座外语节的演讲比赛就在王校长的主持下开始了。(Hardly)

答案: 4. Hardly had the experts sat down/ got seated/ seated themselves/ taken (their) seats when the speech contest of the Foreign Language Festival (that was) hosted by Principal Wang started.
帮我讲解一下它的主谓宾结构及语法!谢谢

(顺便问一下那个/的符号是不是代表两个词选一个啊!)
展开
汀执
2014-02-24 · TA获得超过1992个赞
知道小有建树答主
回答量:698
采纳率:50%
帮助的人:467万
展开全部
hardly...when... 是固定词组,翻译成“一…就…”
这个结构的特点是,hardly所在的主句必须使用过去完成时,而when引导的从句必须使用一般过去偶是。如果hardly位于句首,则要求主句使用半倒装。
所以这句话才会出现 hardly had the expert sat down这种形式。
“/”表示前后的词组可以任选。既可以用sat down也可以用got seated也可以用seated themselves。
天秤两端的犹豫
2014-02-24
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:8.6万
展开全部
这里有个句型"hardly......when......""一……就……"。然后Hardly位于句首,hardly后的句子倒装,when引导的句子不变。这句话的主干是"演讲比赛开始了",其它的都相当于修饰。括号里表达的意思都是一样的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式