江南曲这首诗的意思
展开全部
问题一:《彩书怨》这首诗是什么意思 彩书怨 叶下洞庭初,思君万里馀。 露浓香被冷,月落锦屏虚。 欲奏江南曲,贪封蓟北书。 书中无别意,惟怅久离居。
洞庭湖边秋叶刚刚落下的时候,想念万里之外的你,秋初露水很浓了,我睡觉的被子倍感寒冷,月亮落下去了,色彩斑斓的屏风因为没有月光的照耀已经看不见了,想要演奏一曲江南的曲子,但是却是非常喜欢写信给在蓟北的你,信中也没有别的内容,满满的尽是独居的惆怅以及对你的思念
问题二:江南这首古诗的大概意思? 《江南》是一首汉代乐府诗。这是一首歌唱江南劳动人民采莲时愉快情景的民歌。前三句点明采莲季节、场合,地点;后四句描述鱼儿嬉戏的场景。全诗使用比喻和反复的修辞手法,写出了江南采莲时的优美意境。
文学鉴赏
这是一首汉代乐府民歌中的采莲歌,全诗没有一字一句直接描写采莲人采莲时的愉快心情,而是通过对莲叶和鱼儿的描绘,将它们的欢乐之情充分透露了出来,仿佛亲耳听到和亲眼看见许多采莲男女的歌声和笑语声融成一片,许多小伙子和采莲姑娘们还在调情求爱。
首先,此歌起句“江南可采莲”,其中的“可”字已透露出消息。莲花本来是大江南北湖泽沟塘中常见的人工栽培植物,可这位歌者(亦即诗中未露的男主人公)却偏要说“江南可采莲”,这是因为莲花栽培的地区虽然很广,但却以江南最盛;而江南采莲人大都是青年男女,尤以青年妇女为主;同时江南民风柔靡,青年男女在采莲时调情求爱之事极为常见,故盛行于南朝时期的民间情歌,在汉代的江南实际上就很流行。在这类民间情歌中常用比兴、双关手法,以“莲”谐“怜”,象征爱情。由此可见,此歌用的显然也是比兴、双关手法。起句中的“采莲”,也含有寻欢求爱的意思。由此可推知这位歌者乃是一个风流小生,他可能不是江南人,而是从外乡来到江南的。他来江南名为采莲,实际上是“醉翁之意不在酒”,否则何处不可采莲,而独留恋于江南,可见“可”字之中的寓意。
其次,紧承上句而来的第二句“莲叶何田田”,显然也是明写莲叶茂美,暗喻采莲姑娘们人数众多,姿态丰美的。而第三句“鱼戏莲叶间”和后四句“鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北”,则是以鱼儿戏水于莲叶间暗喻采莲男女调情求爱的欢乐情景。这也是民间情歌中常用的表现手法。由此可见,这首采莲歌实际上乃是一首与劳动相结合的情歌。
这首歌辞只有七句,明白如话,而后四句又基本上是第三句的重复,它的妙处究主要在于运用民歌中常用的比兴、双关手法,把男女之间调情求爱的欢乐之情写得极其委婉、含蓄,耐人寻味,而无轻佻、庸俗之弊。全诗一气呵成,但在结构上又可分为两个部分:前三句揭示题旨;后四句进一步展示采莲时的欢乐情景和广阔场面。而诗中第三句又在全诗中起着承上启下的作用,使上下相连,不着痕迹。诗的意境清新、开朗,寓情于景,景中寓人,如闻其声,如见其人,如临其境,感到美景如画,心旷神怡,呈现出一派生意盎然的景象。
这首诗在乐府分类中属《相和歌辞》,“相和歌”本是两人唱和,或一个唱、众人和的歌曲,故“鱼戏莲叶东”四句,可能为和声。故此诗的前两句可能为男歌者领唱;第三句为众男女合唱;后四句当是男女的分组和唱。如此,则采莲时的情景,更加活泼有趣,因而也更能领会到此歌表现手法的高妙。
诗中“东”、“西”、“南”、“北”并列,极易流于呆板,但此歌如此铺排,却显得文情恣肆,极为生动,从而充分体现了歌曲反复咏唱,余味无穷之妙。
《乐府古题要解》:《江南曲》古词……盖美其芳晨丽景,嬉游得时。
《古诗源》:奇格。
《汉诗总说》:汉诗韵最奇,《焦仲卿妻》诗多至二十余韵,有隔句用韵;至《江南可采莲》、《上陵》、《蜀国刺》乃无韵,不可不知。
《中国诗史》:这是首很质朴自然的民歌,几乎没有一种选本不选它。杜甫的《杜鹃》首四句即拟此曲末四句。《沧浪诗话》以为此诗“全不押韵”,而黄节(《汉魏乐府风笺》)引《大招》以证“西”“北”相叶,恐非。
问题三:江南古诗到底是什么意思 王思宇:汉乐府诗《江南》赏析
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
《江南》属汉乐府相和歌辞,此题现仅存上面所录的古辞一首,载《宋书・乐志》和《乐府诗集》,是道地的汉代民歌。
这是一首优美的江南采莲曲。
江南水乡,莲的生长极普遍。一到夏秋间,莲子成熟,年轻姑娘们(采莲一般由年轻妇女承担)划着小船,穿行于碧荷间,一边歌唱,一边采莲,最富有水乡的特色。《江南》这首采莲歌,就描绘出这种劳动生活的动人情景。
开头两句是写采莲的人们望着露出水面的又大又圆的荷叶,心里无限喜悦,因而禁不住发出热烈的赞美。“可”这里有适宜、正好的意思。“江南可采莲”是说江南到处都生长着莲,真是采莲的好地方。“田田”是形容莲叶圆润鲜碧的样子,一说是形容莲叶饱满劲秀、挺立水面。“何田田”就是“何其田田”,是极度赞美的语气。这里只写叶,我们却可以联想到花。莲的花期为夏历五至七月,每朵花可开二至三天,每日清晨开放,下午三、四点又逐渐闭合,翌晨再度开放,花开过二十天,可采收莲蓬生食,果实(莲子)的成熟期在七、八月间。清人张玉说:“不说花,偏说叶;叶尚可爱,花不待言矣。”(《古诗赏析》)莲叶茂密,莲花繁盛,不仅景色无比秀丽,还表明莲子必然丰收,采莲人自然心里非常高兴。
人们在采摘水上的莲蓬的时候,必然会看到水中的情景。“鱼戏莲叶间”写鱼在莲叶中间游来游去,宛如在游戏一般。“戏”字写鱼在水中的迅捷欢乐神态,非常形象。这里既在写鱼,也有以鱼比人意,采莲人划着小船在莲叶间穿行,互相追逐嬉戏,宛如鱼儿在水中游动,其划船动作之娴熟,船行之轻快,采莲人身姿之轻盈,心情之欢快,自然浮现在我们眼前。下面四句又用东西南北这四个方位字,反复咏唱,描绘出鱼儿久久不去,围绕莲叶四面游动的动人画面。这首诗是汉乐府相和歌辞,是由一人唱、众人和的,这四句当是众人和唱的歌辞。而对鱼儿欢乐嬉戏的反复歌咏,正表达出采莲人的愉快心情。清人陈祚明《采菽堂古诗选》云:“排演(铺排敷衍)四句,文情恣肆,写鱼飘忽,较《诗》‘在藻’、‘依蒲’尤活。(按,《诗经・小雅・鱼藻》:“鱼在在藻,依于其蒲。”谓鱼隐在藻、蒲间,是写人的静态。)”赞誉并不为过。
鱼儿清晰可见,不仅表明池水很清,还表明天气晴朗。在夏秋间晴朗的一天,清澈的池水,映着碧绿的莲叶,晚开的莲花,姑娘们美丽的衣服,和她们那花朵般的笑脸,空气中洋溢着莲蓬的清香;她们欢笑着,嬉戏着,一边采摘莲蓬,一边唱着采莲歌,最后采满船舱,唱着欢乐的歌,满载而归――这是一幅多么动人的图景!
此诗只用了一句写采莲,主要通过对莲叶和鱼儿的描绘,来表达人们采莲时的愉快心情。末尾连用四个叠句,不但不使人感到重复,还使全诗的节奏显得更轻快,更能表现采莲人的兴高采烈。清沈德潜称它为“奇格”(《古诗源》),艺术表现手法确实非常独特。唐陆龟蒙曾用它的末五句作为首句,写成五首《江南曲》,可见它的影响和人们对它的喜爱
问题四:古诗江南的译文 江南
原文:
江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。
一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。
问题五:江南曲的意思 这首民歌又称《江南弄》,它是属于汉代乐府诗歌“相和歌辞”中的“相和曲”。这首民歌的通行版本标点是这样的:
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间,鱼戏莲之东,鱼戏莲之西,鱼戏莲之南,鱼戏莲之北。
对于这首民歌,古人今人有多种评品。有人认为,这是民歌,是重叠复唱的典范,有人认为,这首诗的精妙在于不同方位的整体组合;也有人觉得,写得并不好,只是憨态可掬的单纯与质朴,更有人说,一个“鱼戏莲口十间”已经够了,那些南北东西的,全是废话。
笔者则认为,这些评价,还是没有体会到位,要想真正地理解这首民歌,首先要做的是:重新标点。
标点后的诗,应该是: “江南可采莲,莲叶何田田。”“鱼戏莲叶间!” “鱼戏莲之东!” “鱼戏莲之西!” “鱼戏莲之南!” “鱼戏莲之北
采莲是古代江南女子收获的劳动,也是难得的一种集体娱乐活动,更是男女青年相遇嬉戏的好机会。水面轻轻荡着的小船,欢乐的女孩儿,合唱起采莲歌: “江南可采莲,莲叶何田田。”一一这本来就是一首采莲歌,就是边劳动边唱的。忽然,一个女孩惊喜地叫起来: “鱼戏莲叶间!”女伴们的小船儿靠拢来。这时,又一个叫起来: “鱼戏莲之东!”又一个叫起来: “鱼戏莲之西!”于是, “鱼戏莲之南!” “鱼戏莲之北!”女孩子们全都欢快地叫起来,闹起来。
民歌本是源于生活,女孩子们观鱼时,鱼在水中是不清晰的,可是它动了就容易被发现,而这南北东西的发现,正是女孩们惊喜场面的 *** 。没有这些南北东西,诗就失了动感,离了生活;没有这些南北东西,将这首诗当成――个人的自我感受,而没有看到“集体”,诗少了热烈,也违背了采莲生活的真实。
原来,这是―群采莲姑娘群体语言的绝妙记录,这绝妙的语言描写,活活地画出了充满江南水乡情趣的美丽生活画卷和一大群天真健康活力四溢的采莲女娃。《江南可采莲》本来就是“相和曲”,就应该是一首有领唱有合唱的民歌。
问题六:江南曲的介绍 《江南曲》是南朝诗人柳恽创作的一首乐府诗。这首诗的前二句描绘江南景致,点明时间,并引起下文,后六句写女主人公偶遇归客,向他询问丈夫的情况。表达了一位江南女子对远在他乡的丈夫的思念和久不见其归来的忧虑。全诗婉曲喜人,音节雅亮,借作问答,语言朴素。
洞庭湖边秋叶刚刚落下的时候,想念万里之外的你,秋初露水很浓了,我睡觉的被子倍感寒冷,月亮落下去了,色彩斑斓的屏风因为没有月光的照耀已经看不见了,想要演奏一曲江南的曲子,但是却是非常喜欢写信给在蓟北的你,信中也没有别的内容,满满的尽是独居的惆怅以及对你的思念
问题二:江南这首古诗的大概意思? 《江南》是一首汉代乐府诗。这是一首歌唱江南劳动人民采莲时愉快情景的民歌。前三句点明采莲季节、场合,地点;后四句描述鱼儿嬉戏的场景。全诗使用比喻和反复的修辞手法,写出了江南采莲时的优美意境。
文学鉴赏
这是一首汉代乐府民歌中的采莲歌,全诗没有一字一句直接描写采莲人采莲时的愉快心情,而是通过对莲叶和鱼儿的描绘,将它们的欢乐之情充分透露了出来,仿佛亲耳听到和亲眼看见许多采莲男女的歌声和笑语声融成一片,许多小伙子和采莲姑娘们还在调情求爱。
首先,此歌起句“江南可采莲”,其中的“可”字已透露出消息。莲花本来是大江南北湖泽沟塘中常见的人工栽培植物,可这位歌者(亦即诗中未露的男主人公)却偏要说“江南可采莲”,这是因为莲花栽培的地区虽然很广,但却以江南最盛;而江南采莲人大都是青年男女,尤以青年妇女为主;同时江南民风柔靡,青年男女在采莲时调情求爱之事极为常见,故盛行于南朝时期的民间情歌,在汉代的江南实际上就很流行。在这类民间情歌中常用比兴、双关手法,以“莲”谐“怜”,象征爱情。由此可见,此歌用的显然也是比兴、双关手法。起句中的“采莲”,也含有寻欢求爱的意思。由此可推知这位歌者乃是一个风流小生,他可能不是江南人,而是从外乡来到江南的。他来江南名为采莲,实际上是“醉翁之意不在酒”,否则何处不可采莲,而独留恋于江南,可见“可”字之中的寓意。
其次,紧承上句而来的第二句“莲叶何田田”,显然也是明写莲叶茂美,暗喻采莲姑娘们人数众多,姿态丰美的。而第三句“鱼戏莲叶间”和后四句“鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北”,则是以鱼儿戏水于莲叶间暗喻采莲男女调情求爱的欢乐情景。这也是民间情歌中常用的表现手法。由此可见,这首采莲歌实际上乃是一首与劳动相结合的情歌。
这首歌辞只有七句,明白如话,而后四句又基本上是第三句的重复,它的妙处究主要在于运用民歌中常用的比兴、双关手法,把男女之间调情求爱的欢乐之情写得极其委婉、含蓄,耐人寻味,而无轻佻、庸俗之弊。全诗一气呵成,但在结构上又可分为两个部分:前三句揭示题旨;后四句进一步展示采莲时的欢乐情景和广阔场面。而诗中第三句又在全诗中起着承上启下的作用,使上下相连,不着痕迹。诗的意境清新、开朗,寓情于景,景中寓人,如闻其声,如见其人,如临其境,感到美景如画,心旷神怡,呈现出一派生意盎然的景象。
这首诗在乐府分类中属《相和歌辞》,“相和歌”本是两人唱和,或一个唱、众人和的歌曲,故“鱼戏莲叶东”四句,可能为和声。故此诗的前两句可能为男歌者领唱;第三句为众男女合唱;后四句当是男女的分组和唱。如此,则采莲时的情景,更加活泼有趣,因而也更能领会到此歌表现手法的高妙。
诗中“东”、“西”、“南”、“北”并列,极易流于呆板,但此歌如此铺排,却显得文情恣肆,极为生动,从而充分体现了歌曲反复咏唱,余味无穷之妙。
《乐府古题要解》:《江南曲》古词……盖美其芳晨丽景,嬉游得时。
《古诗源》:奇格。
《汉诗总说》:汉诗韵最奇,《焦仲卿妻》诗多至二十余韵,有隔句用韵;至《江南可采莲》、《上陵》、《蜀国刺》乃无韵,不可不知。
《中国诗史》:这是首很质朴自然的民歌,几乎没有一种选本不选它。杜甫的《杜鹃》首四句即拟此曲末四句。《沧浪诗话》以为此诗“全不押韵”,而黄节(《汉魏乐府风笺》)引《大招》以证“西”“北”相叶,恐非。
问题三:江南古诗到底是什么意思 王思宇:汉乐府诗《江南》赏析
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
《江南》属汉乐府相和歌辞,此题现仅存上面所录的古辞一首,载《宋书・乐志》和《乐府诗集》,是道地的汉代民歌。
这是一首优美的江南采莲曲。
江南水乡,莲的生长极普遍。一到夏秋间,莲子成熟,年轻姑娘们(采莲一般由年轻妇女承担)划着小船,穿行于碧荷间,一边歌唱,一边采莲,最富有水乡的特色。《江南》这首采莲歌,就描绘出这种劳动生活的动人情景。
开头两句是写采莲的人们望着露出水面的又大又圆的荷叶,心里无限喜悦,因而禁不住发出热烈的赞美。“可”这里有适宜、正好的意思。“江南可采莲”是说江南到处都生长着莲,真是采莲的好地方。“田田”是形容莲叶圆润鲜碧的样子,一说是形容莲叶饱满劲秀、挺立水面。“何田田”就是“何其田田”,是极度赞美的语气。这里只写叶,我们却可以联想到花。莲的花期为夏历五至七月,每朵花可开二至三天,每日清晨开放,下午三、四点又逐渐闭合,翌晨再度开放,花开过二十天,可采收莲蓬生食,果实(莲子)的成熟期在七、八月间。清人张玉说:“不说花,偏说叶;叶尚可爱,花不待言矣。”(《古诗赏析》)莲叶茂密,莲花繁盛,不仅景色无比秀丽,还表明莲子必然丰收,采莲人自然心里非常高兴。
人们在采摘水上的莲蓬的时候,必然会看到水中的情景。“鱼戏莲叶间”写鱼在莲叶中间游来游去,宛如在游戏一般。“戏”字写鱼在水中的迅捷欢乐神态,非常形象。这里既在写鱼,也有以鱼比人意,采莲人划着小船在莲叶间穿行,互相追逐嬉戏,宛如鱼儿在水中游动,其划船动作之娴熟,船行之轻快,采莲人身姿之轻盈,心情之欢快,自然浮现在我们眼前。下面四句又用东西南北这四个方位字,反复咏唱,描绘出鱼儿久久不去,围绕莲叶四面游动的动人画面。这首诗是汉乐府相和歌辞,是由一人唱、众人和的,这四句当是众人和唱的歌辞。而对鱼儿欢乐嬉戏的反复歌咏,正表达出采莲人的愉快心情。清人陈祚明《采菽堂古诗选》云:“排演(铺排敷衍)四句,文情恣肆,写鱼飘忽,较《诗》‘在藻’、‘依蒲’尤活。(按,《诗经・小雅・鱼藻》:“鱼在在藻,依于其蒲。”谓鱼隐在藻、蒲间,是写人的静态。)”赞誉并不为过。
鱼儿清晰可见,不仅表明池水很清,还表明天气晴朗。在夏秋间晴朗的一天,清澈的池水,映着碧绿的莲叶,晚开的莲花,姑娘们美丽的衣服,和她们那花朵般的笑脸,空气中洋溢着莲蓬的清香;她们欢笑着,嬉戏着,一边采摘莲蓬,一边唱着采莲歌,最后采满船舱,唱着欢乐的歌,满载而归――这是一幅多么动人的图景!
此诗只用了一句写采莲,主要通过对莲叶和鱼儿的描绘,来表达人们采莲时的愉快心情。末尾连用四个叠句,不但不使人感到重复,还使全诗的节奏显得更轻快,更能表现采莲人的兴高采烈。清沈德潜称它为“奇格”(《古诗源》),艺术表现手法确实非常独特。唐陆龟蒙曾用它的末五句作为首句,写成五首《江南曲》,可见它的影响和人们对它的喜爱
问题四:古诗江南的译文 江南
原文:
江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。
一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。
问题五:江南曲的意思 这首民歌又称《江南弄》,它是属于汉代乐府诗歌“相和歌辞”中的“相和曲”。这首民歌的通行版本标点是这样的:
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间,鱼戏莲之东,鱼戏莲之西,鱼戏莲之南,鱼戏莲之北。
对于这首民歌,古人今人有多种评品。有人认为,这是民歌,是重叠复唱的典范,有人认为,这首诗的精妙在于不同方位的整体组合;也有人觉得,写得并不好,只是憨态可掬的单纯与质朴,更有人说,一个“鱼戏莲口十间”已经够了,那些南北东西的,全是废话。
笔者则认为,这些评价,还是没有体会到位,要想真正地理解这首民歌,首先要做的是:重新标点。
标点后的诗,应该是: “江南可采莲,莲叶何田田。”“鱼戏莲叶间!” “鱼戏莲之东!” “鱼戏莲之西!” “鱼戏莲之南!” “鱼戏莲之北
采莲是古代江南女子收获的劳动,也是难得的一种集体娱乐活动,更是男女青年相遇嬉戏的好机会。水面轻轻荡着的小船,欢乐的女孩儿,合唱起采莲歌: “江南可采莲,莲叶何田田。”一一这本来就是一首采莲歌,就是边劳动边唱的。忽然,一个女孩惊喜地叫起来: “鱼戏莲叶间!”女伴们的小船儿靠拢来。这时,又一个叫起来: “鱼戏莲之东!”又一个叫起来: “鱼戏莲之西!”于是, “鱼戏莲之南!” “鱼戏莲之北!”女孩子们全都欢快地叫起来,闹起来。
民歌本是源于生活,女孩子们观鱼时,鱼在水中是不清晰的,可是它动了就容易被发现,而这南北东西的发现,正是女孩们惊喜场面的 *** 。没有这些南北东西,诗就失了动感,离了生活;没有这些南北东西,将这首诗当成――个人的自我感受,而没有看到“集体”,诗少了热烈,也违背了采莲生活的真实。
原来,这是―群采莲姑娘群体语言的绝妙记录,这绝妙的语言描写,活活地画出了充满江南水乡情趣的美丽生活画卷和一大群天真健康活力四溢的采莲女娃。《江南可采莲》本来就是“相和曲”,就应该是一首有领唱有合唱的民歌。
问题六:江南曲的介绍 《江南曲》是南朝诗人柳恽创作的一首乐府诗。这首诗的前二句描绘江南景致,点明时间,并引起下文,后六句写女主人公偶遇归客,向他询问丈夫的情况。表达了一位江南女子对远在他乡的丈夫的思念和久不见其归来的忧虑。全诗婉曲喜人,音节雅亮,借作问答,语言朴素。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询