为什么很多影视剧都是配音的?
相信很多人在观看某些影视剧的时候都发现一个问题,剧中角色的声音跟现实中并不一样,这是因为后期制作的时侯用了配音演员,那么为什么不用原声呢,我认为有以下几个方面的原因。
一 剧情需要
大部分影视剧片中角色都是用国语沟通的,可是很多时侯因为剧情原因,片中角色不得不用地方方言交流,可是演员本身并不熟悉方言的时候怎么办呢,有些优秀的演员为了更好的诠释角色,会下功夫去学习方言,例如去年上映的口碑佳作《无名之辈》剧中主演提前一个月就进组学习,但是多数情况演员因为某些原因并不愿意花费时间去学习,那么就只有用配音来解决这个难题了。
二 台词功底
国内很多优秀的演员不仅演技好,台词功底也很厉害,比如话剧出身的段奕宏、何冰,老戏骨陈道明、李雪健等人他们演戏的时候就完全用不着配音。
然而现在越来越多的明星,不管是歌手,模特还是相声选择投身于影视行业,因为不是科班出身,没有学过专业的影视表演,很多人台词功底太差,不能很好的在剧中说出大段的台词(甚至某些演员只会背诵12345,为了不必要的误会这里就不再举例了),而生硬的台词会严重影响一部影视剧的品质和观众的观影体验,这是不得不需要配音的重要因素。
三 现场环境
因为某些戏在拍摄时,现场比较混乱,杂音太多,特别是战争戏爆破场面太多,这就导致现场演员对戏的时候声音效果不太好,这就只能依赖后期修音或者配音了。
四 演员口音
最后要说的就是演员口音问题,这也是必须用配音的关键因素,这里举个最常见的例子,国内有很多香港演员由于大多时间都用粤语或者英语交流,导致国语说的很差,那么拍戏的时候只能选用配音,比如在国内粉丝众多的周星驰、刘德华、梁朝伟等人都有特定的配音演员。
以上就是我认为影视剧选用配音的四个重要原因
2024-01-24 广告