龙猫风之甬道歌词假名
1个回答
关注
展开全部
《龙猫风之甬道》是一首日本动画电影《龙猫》中的插曲,由日本作曲家久石让作曲,矢野顕子演唱。歌曲的名称在日文原版中称为「となりのトトロ」,意思是“我们的邻居龙猫”,歌曲的歌词描述了龙猫和小孩之间天真无邪的友谊,歌曲的旋律轻快动听,给人们带来了舒适儒雅的视听感受。其中一句歌词「ねえねえおおきなあめふってる」表示“嘿,嘿,大雨在下呢”,此句加上假名即为“ねえねえ おおきな あめ ふってる”。整首歌曲让人们想起了童年,带给人们深深的感动和回忆。
咨询记录 · 回答于2023-04-05
龙猫风之甬道歌词假名
龙猫风之甬道的歌词假名是:とってもあかるいね もうあたまグラグ 浮かれるひとびとが とどまらないともだちや家族と わいわいおしゃべり乾いた大地に しみこむ夕立ち やさしい风が 吹いているよ。
不好意思,麻烦再讲详细些呢?
《龙猫风之甬道》是一首日本动画电影《龙猫》中的插曲,由日本作曲家久石让作曲,矢野顕子演唱。歌曲的名称在日文原版中称为「となりのトトロ」,意思是“我们的邻居龙猫”,歌曲的歌词描述了龙猫和小孩之间天真无邪的友谊,歌曲的旋律轻快动听,给人们带来了舒适儒雅的视听感受。其中一句歌词「ねえねえおおきなあめふってる」表示“嘿,嘿,大雨在下呢”,此句加上假名即为“ねえねえ おおきな あめ ふってる”。整首歌曲让人们想起了童年,带给人们深深的感动和回忆。