恋爱サーキュレーション完整版歌词
完整版的也出了,现在求歌词来了要求:中文,日文,罗马音其中中文最主要,日文其次,罗马音其实有没有都无所谓,不过有还是最好的先挂两天再说,看有没有满意的黑色の枷锁的很不错,...
完整版的也出了,现在求歌词来了
要求:中文,日文,罗马音
其中中文最主要,日文其次,罗马音其实有没有都无所谓,不过有还是最好的
先挂两天再说,看有没有满意的
黑色の枷锁 的很不错,不过唯一的缺点就是没有罗马音
再等等,如果没有更好的就选他了 展开
要求:中文,日文,罗马音
其中中文最主要,日文其次,罗马音其实有没有都无所谓,不过有还是最好的
先挂两天再说,看有没有满意的
黑色の枷锁 的很不错,不过唯一的缺点就是没有罗马音
再等等,如果没有更好的就选他了 展开
10个回答
展开全部
恋爱サーキュレーション
「化物语」OP4
作词:meg rock/作曲/编曲:神前暁
歌:千石抚子(花泽香菜)
せーの〖预备〗
se-no
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
〖那样 已经不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
恋爱サーキュレーション
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra
〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗
言叶を消せばいいやって
ko to ba uo ki se wa ii ya tte
〖那么封住嘴巴就行了吧〗
思ってた?恐れてた?
o mo tte ta? o su re te ta?
〖有这样想过吗?感到害怕?〗
だけど あれ? なんか 违うかも
da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo
〖可是 啊咧? 好像 有点不对〗
千里の道も一歩から
sen ri no mi qi mo i bu ka ra
〖千里之行始于足下〗
石のように固いそんな意志で
ji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de
〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗
尘も积もれば やまとなでしこ?
qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko?
〖只要一点点积累 就能有所改变?〗
しーぬきで いや 死ぬきで
shi-nu ki de shi nu ki de
〖去掉"shi" 不 尽力去做吧〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖轻飘飘 飘啊飘〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na mai uo yo bu
〖你在呼喊 我的名字〗
それだけで宙へ浮かぶ
so re da ke de jiyu he u ka bu
〖仅仅如此我就飘起来了〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飘啊飘 轻飘飘〗
あなたが笑っている
a na ta ga wa ra tee i ru
〖看见你在笑〗
それだけで笑颜になる
so re da ke de e ga uo ni na ru
〖仅仅如此我就高兴起来了〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 也是一种福分〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
〖那样 已经不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
そう そんなんゃ いやーだ
so u son nan jia iya-da
〖是的 我不要 那样〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
ne e son nan jia ma-da
〖嗯 那样 还不行〗
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
〖请你注视着我吧 直到 永远〗
「恋爱サーキュレーション」
私の中の あなたほど
wa ta shi no na ka no a na ta ho do
〖在我心中的 全是你〗
あなたの中の私の存在は まだまだ
a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da
〖在你心中 我的存在 依然〗
大きくないこともわかってるけれど
ou ki ku na i ko to mo
わかってるけれど
wa ka tte ru ke re do
〖并不重要 虽然这点我明白〗
今この同じ瞬间 共有してる実感
i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan
〖但现在这相同的瞬间 共有的实感〗
尘も积もればやまとなでしこ
ti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko
〖少少地积累起来就能变得重要〗
略して ちりつも やまと抚子
rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko
〖略称 积少成多〗
くらくらり くらくらる
ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru
〖团团转 转啊转〗
あなたを 见上げたら
あなたを见上げたら
a na ta wo mi a ge ta ra
〖只要向你 抬头望去〗
それだけで 眩しすぎて
so re da ke de ma bu shi su gi te
〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗
くらくらる くらくらり
ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri
〖转啊转 团团转〗
あなたを思っている
a na ta wo o mo tte i ru
〖我在想念着你〗
それだけで 溶けてしまう
so re da ke de to ke te si ma u
〖仅仅如此 就像要溶解一般〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 也是一种福分〗
恋する季节は 欲张りサーキュレーション
koisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的季节是 贪得无厌的循环〗
恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション
koisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的感受是 贪得无厌的循环〗
恋する瞳は 欲张りサーキュレーション
koisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的瞳眸是 贪得无厌的循环〗
恋する乙女は 欲张りサーキュレーション
koisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的少女 贪得无厌的循环〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖轻飘飘 飘啊飘〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na mai uo yo bu
〖你在呼喊 我的名字〗
それだけで宙へ浮かぶ
so re da ke de jiyu he u ka bu
〖仅仅如此我就飘起来了〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飘啊飘 轻飘飘〗
あなたが笑っている
a na ta ga wa ra tee i ru
〖看见你在笑〗
それだけで笑颜になる
so re da ke de e ga uo ni na ru
〖仅仅如此我就高兴起来了〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 也是一种福分〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
〖那样 已经不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto
〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
そう そんなんじゃ いやーだ
so u son nan jia iya-da
〖是的 我不要 那样〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
ne e son nan ja ma-da
〖嗯 那样 还不行〗
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
〖请你注视着我吧 直到 永远〗
终于弄好了,特别是那几句恋爱中的。。。。。
「化物语」OP4
作词:meg rock/作曲/编曲:神前暁
歌:千石抚子(花泽香菜)
せーの〖预备〗
se-no
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
〖那样 已经不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
恋爱サーキュレーション
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra
〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗
言叶を消せばいいやって
ko to ba uo ki se wa ii ya tte
〖那么封住嘴巴就行了吧〗
思ってた?恐れてた?
o mo tte ta? o su re te ta?
〖有这样想过吗?感到害怕?〗
だけど あれ? なんか 违うかも
da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo
〖可是 啊咧? 好像 有点不对〗
千里の道も一歩から
sen ri no mi qi mo i bu ka ra
〖千里之行始于足下〗
石のように固いそんな意志で
ji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de
〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗
尘も积もれば やまとなでしこ?
qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko?
〖只要一点点积累 就能有所改变?〗
しーぬきで いや 死ぬきで
shi-nu ki de shi nu ki de
〖去掉"shi" 不 尽力去做吧〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖轻飘飘 飘啊飘〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na mai uo yo bu
〖你在呼喊 我的名字〗
それだけで宙へ浮かぶ
so re da ke de jiyu he u ka bu
〖仅仅如此我就飘起来了〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飘啊飘 轻飘飘〗
あなたが笑っている
a na ta ga wa ra tee i ru
〖看见你在笑〗
それだけで笑颜になる
so re da ke de e ga uo ni na ru
〖仅仅如此我就高兴起来了〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 也是一种福分〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
〖那样 已经不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
そう そんなんゃ いやーだ
so u son nan jia iya-da
〖是的 我不要 那样〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
ne e son nan jia ma-da
〖嗯 那样 还不行〗
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
〖请你注视着我吧 直到 永远〗
「恋爱サーキュレーション」
私の中の あなたほど
wa ta shi no na ka no a na ta ho do
〖在我心中的 全是你〗
あなたの中の私の存在は まだまだ
a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da
〖在你心中 我的存在 依然〗
大きくないこともわかってるけれど
ou ki ku na i ko to mo
わかってるけれど
wa ka tte ru ke re do
〖并不重要 虽然这点我明白〗
今この同じ瞬间 共有してる実感
i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan
〖但现在这相同的瞬间 共有的实感〗
尘も积もればやまとなでしこ
ti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko
〖少少地积累起来就能变得重要〗
略して ちりつも やまと抚子
rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko
〖略称 积少成多〗
くらくらり くらくらる
ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru
〖团团转 转啊转〗
あなたを 见上げたら
あなたを见上げたら
a na ta wo mi a ge ta ra
〖只要向你 抬头望去〗
それだけで 眩しすぎて
so re da ke de ma bu shi su gi te
〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗
くらくらる くらくらり
ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri
〖转啊转 团团转〗
あなたを思っている
a na ta wo o mo tte i ru
〖我在想念着你〗
それだけで 溶けてしまう
so re da ke de to ke te si ma u
〖仅仅如此 就像要溶解一般〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 也是一种福分〗
恋する季节は 欲张りサーキュレーション
koisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的季节是 贪得无厌的循环〗
恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション
koisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的感受是 贪得无厌的循环〗
恋する瞳は 欲张りサーキュレーション
koisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的瞳眸是 贪得无厌的循环〗
恋する乙女は 欲张りサーキュレーション
koisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun
〖恋爱中的少女 贪得无厌的循环〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖轻飘飘 飘啊飘〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na mai uo yo bu
〖你在呼喊 我的名字〗
それだけで宙へ浮かぶ
so re da ke de jiyu he u ka bu
〖仅仅如此我就飘起来了〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飘啊飘 轻飘飘〗
あなたが笑っている
a na ta ga wa ra tee i ru
〖看见你在笑〗
それだけで笑颜になる
so re da ke de e ga uo ni na ru
〖仅仅如此我就高兴起来了〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 也是一种福分〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
〖那样 已经不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto
〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
そう そんなんじゃ いやーだ
so u son nan jia iya-da
〖是的 我不要 那样〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
ne e son nan ja ma-da
〖嗯 那样 还不行〗
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
〖请你注视着我吧 直到 永远〗
终于弄好了,特别是那几句恋爱中的。。。。。
展开全部
[ti:恋爱サーキュレーション]
[ar:千和抚子〔CV花泽香菜〕]
[al:TVアニメ「化物语」OPテーマ]
[by:]
[00:00.00]せーの 「预~备」
[00:01.33]でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
[00:03.33]もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
[00:05.37]心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
[00:09.65]
[00:11.65]恋爱サーキュレーション 『恋爱循环』
[00:13.65]「化物语 OP」
[00:15.65]歌:千石抚子( CV 花泽香菜 )
[00:17.65]作曲·编曲:神前暁
[00:19.65]作词:meg rock
[00:21.65]上传:黑色の枷锁
[00:23.65]
[00:25.37]言叶にすれば 消えちゃう関系なら 「“如果说出来 关系就会消失的话”」
[00:27.63]言叶を消せばいいやって 「“那么只要不说就好啦”」
[00:29.45]思ってた 恐れてた 「这样想过 也这样害怕过」
[00:31.40]だけど あれ? なんか 违うかも 「但是 诶? 好像有什么误解」
[00:33.40]千里の道も一歩から 「千里之行始于足下」
[00:35.20]石のように固いそんな意志で 「就以坚如磐石的意志」
[00:37.40]尘も积もれば大和抚子? 「积尘成为大和抚子?」
[00:39.70]し抜きで いや 死ぬ気で! 「去掉“し” 不对 拼死去做!」
[00:41.25]
[00:41.63]ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
[00:44.64]あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
[00:49.53]ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
[00:52.38]あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
[00:56.93]
[00:57.63]神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
[01:01.24]运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
[01:05.72]巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
[01:12.65]
[01:13.20]でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
[01:15.27]もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
[01:17.32]心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
[01:21.20]そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
[01:23.33]ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
[01:25.33]私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
[01:29.67]
[01:37.66]
[01:45.55]私の中のあなたほどあなたの 「比起你在我心中的情形」
[01:47.92]中の私の存在は 「你心中那个我的存在」
[01:49.59]まだまだ 大きく ないことも 「依然不大 的事」
[01:52.00]わかっているけれど 「虽然我明白」
[01:53.52]今この同じ 瞬间 「但现在同样的 瞬~间」
[01:55.42]共有している 时间 「在一起度过的 时~间」
[01:57.63]尘も积もれば大和抚子 「积尘成为大和抚子」
[01:59.64]略して 尘积も 大和抚子! 「省略就是 集腋成裘 大和抚子!」
[02:01.26]
[02:01.69]くらくらり くらくらる 「晕眩眩 眩呀眩」
[02:04.64]あなたを见上げたらそれだけで 眩しすぎて 「仰视着你 只是这样就然我觉得光彩夺目」
[02:09.63]くらくらる くらくらり 「眩呀眩 晕眩眩」
[02:12.58]あなたを想っているそれだけで とけてしまう 「惦念着你 只是这样就让我觉得要溶化掉了」
[02:17.21]
[02:17.60]神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
[02:21.26]运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
[02:25.60]巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
[02:32.72]
[02:33.69]恋する季节は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的季节 贪念循环」
[02:41.64]恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション 「恋爱的心情 贪念流动」
[02:49.65]恋する瞳は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的眼睛 贪念循环」
[02:57.65]恋する乙女は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的少女 贪念流动」
[03:06.04]
[03:07.83]ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
[03:10.59]あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
[03:15.61]ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
[03:18.58]あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
[03:23.17]
[03:23.79]神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
[03:27.34]运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
[03:31.60]巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
[03:39.65]
[03:47.64]
[03:55.18]でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
[03:57.27]もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
[03:59.35]心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
[04:03.33]そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
[04:05.29]ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
[04:07.33]私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
[04:11.28]
[04:13.40]
好啦~完毕 ,刚上传千千,自己可以弄成lrc格式就行了,香菜什么的最喜欢了~!
[ar:千和抚子〔CV花泽香菜〕]
[al:TVアニメ「化物语」OPテーマ]
[by:]
[00:00.00]せーの 「预~备」
[00:01.33]でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
[00:03.33]もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
[00:05.37]心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
[00:09.65]
[00:11.65]恋爱サーキュレーション 『恋爱循环』
[00:13.65]「化物语 OP」
[00:15.65]歌:千石抚子( CV 花泽香菜 )
[00:17.65]作曲·编曲:神前暁
[00:19.65]作词:meg rock
[00:21.65]上传:黑色の枷锁
[00:23.65]
[00:25.37]言叶にすれば 消えちゃう関系なら 「“如果说出来 关系就会消失的话”」
[00:27.63]言叶を消せばいいやって 「“那么只要不说就好啦”」
[00:29.45]思ってた 恐れてた 「这样想过 也这样害怕过」
[00:31.40]だけど あれ? なんか 违うかも 「但是 诶? 好像有什么误解」
[00:33.40]千里の道も一歩から 「千里之行始于足下」
[00:35.20]石のように固いそんな意志で 「就以坚如磐石的意志」
[00:37.40]尘も积もれば大和抚子? 「积尘成为大和抚子?」
[00:39.70]し抜きで いや 死ぬ気で! 「去掉“し” 不对 拼死去做!」
[00:41.25]
[00:41.63]ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
[00:44.64]あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
[00:49.53]ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
[00:52.38]あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
[00:56.93]
[00:57.63]神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
[01:01.24]运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
[01:05.72]巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
[01:12.65]
[01:13.20]でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
[01:15.27]もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
[01:17.32]心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
[01:21.20]そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
[01:23.33]ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
[01:25.33]私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
[01:29.67]
[01:37.66]
[01:45.55]私の中のあなたほどあなたの 「比起你在我心中的情形」
[01:47.92]中の私の存在は 「你心中那个我的存在」
[01:49.59]まだまだ 大きく ないことも 「依然不大 的事」
[01:52.00]わかっているけれど 「虽然我明白」
[01:53.52]今この同じ 瞬间 「但现在同样的 瞬~间」
[01:55.42]共有している 时间 「在一起度过的 时~间」
[01:57.63]尘も积もれば大和抚子 「积尘成为大和抚子」
[01:59.64]略して 尘积も 大和抚子! 「省略就是 集腋成裘 大和抚子!」
[02:01.26]
[02:01.69]くらくらり くらくらる 「晕眩眩 眩呀眩」
[02:04.64]あなたを见上げたらそれだけで 眩しすぎて 「仰视着你 只是这样就然我觉得光彩夺目」
[02:09.63]くらくらる くらくらり 「眩呀眩 晕眩眩」
[02:12.58]あなたを想っているそれだけで とけてしまう 「惦念着你 只是这样就让我觉得要溶化掉了」
[02:17.21]
[02:17.60]神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
[02:21.26]运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
[02:25.60]巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
[02:32.72]
[02:33.69]恋する季节は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的季节 贪念循环」
[02:41.64]恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション 「恋爱的心情 贪念流动」
[02:49.65]恋する瞳は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的眼睛 贪念循环」
[02:57.65]恋する乙女は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的少女 贪念流动」
[03:06.04]
[03:07.83]ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
[03:10.59]あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
[03:15.61]ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
[03:18.58]あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
[03:23.17]
[03:23.79]神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
[03:27.34]运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
[03:31.60]巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
[03:39.65]
[03:47.64]
[03:55.18]でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
[03:57.27]もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
[03:59.35]心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
[04:03.33]そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
[04:05.29]ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
[04:07.33]私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
[04:11.28]
[04:13.40]
好啦~完毕 ,刚上传千千,自己可以弄成lrc格式就行了,香菜什么的最喜欢了~!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-01-29
展开全部
言叶にすれば 消えちゃう関系なら 「“如果说出来 关系就会消失的话”」
言叶を消せばいいやって 「“那么只要不说就好啦”」
思ってた 恐れてた 「这样想过 也这样害怕过」
だけど あれ? なんか 违うかも 「但是 诶? 好像有什么误解」
千里の道も一歩から 「千里之行始于足下」
石のように固いそんな意志で 「就以坚如磐石的意志」
尘も积もれば大和抚子? 「积尘成为大和抚子?」
し抜きで いや 死ぬ気で! 「去掉“し” 不对 拼死去做!」
ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
私の中のあなたほどあなたの 「比起你在我心中的情形」
中の私の存在は 「你心中那个我的存在」
まだまだ 大きく ないことも 「依然不大 的事」
わかっているけれど 「虽然我明白」
今この同じ 瞬间 「但现在同样的 瞬~间」
共有している 时间 「在一起度过的 时~间」
尘も积もれば大和抚子 「积尘成为大和抚子」
略して 尘积も 大和抚子! 「省略就是 集腋成裘 大和抚子!」
くらくらり くらくらる 「晕眩眩 眩呀眩」
あなたを见上げたらそれだけで 眩しすぎて 「仰视着你 只是这样就让我觉得光彩夺目」
くらくらる くらくらり 「眩呀眩 晕眩眩」
あなたを想っているそれだけで とけてしまう 「惦念着你 只是这样就让我觉得要溶化掉了」
神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
恋する季节は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的季节 贪念循环」
恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション 「恋爱的心情 贪念流动」
恋する瞳は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的眼睛 贪念循环」
恋する乙女は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的少女 贪念流动」
ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
非循环 当然在某地粘来的
言叶を消せばいいやって 「“那么只要不说就好啦”」
思ってた 恐れてた 「这样想过 也这样害怕过」
だけど あれ? なんか 违うかも 「但是 诶? 好像有什么误解」
千里の道も一歩から 「千里之行始于足下」
石のように固いそんな意志で 「就以坚如磐石的意志」
尘も积もれば大和抚子? 「积尘成为大和抚子?」
し抜きで いや 死ぬ気で! 「去掉“し” 不对 拼死去做!」
ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
私の中のあなたほどあなたの 「比起你在我心中的情形」
中の私の存在は 「你心中那个我的存在」
まだまだ 大きく ないことも 「依然不大 的事」
わかっているけれど 「虽然我明白」
今この同じ 瞬间 「但现在同样的 瞬~间」
共有している 时间 「在一起度过的 时~间」
尘も积もれば大和抚子 「积尘成为大和抚子」
略して 尘积も 大和抚子! 「省略就是 集腋成裘 大和抚子!」
くらくらり くらくらる 「晕眩眩 眩呀眩」
あなたを见上げたらそれだけで 眩しすぎて 「仰视着你 只是这样就让我觉得光彩夺目」
くらくらる くらくらり 「眩呀眩 晕眩眩」
あなたを想っているそれだけで とけてしまう 「惦念着你 只是这样就让我觉得要溶化掉了」
神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
恋する季节は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的季节 贪念循环」
恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション 「恋爱的心情 贪念流动」
恋する瞳は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的眼睛 贪念循环」
恋する乙女は 欲张りサーキュレーション 「恋爱的少女 贪念流动」
ふわふわり ふわふわる 「轻飘飘 飘啊飘」
あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ 「你唤的名字 只是这样就能让我飘在空中」
ふわふわる ふわふわり 「飘啊飘 轻飘飘」
あなたが笑っている それだけで笑颜になる 「你在笑着 只是这样就能让我流出笑容」
神様ありがとう 「神大人 谢谢您」
运命のいたずらでも 「即使是命运的恶作剧也好」
巡り逢えたことが 幸せなの 「和他邂逅 让我感到幸福」
でも そんなんじゃ だーめ 「但是 那样的话 不~行」
もう そんなんじゃ ほーら 「真是 那样的话 你~看」
心は进化するよ もっと もーっと 「真心是会进化的 不断 不~断」
そう そんなんじゃ いやーだ 「没错 那样的话 不~要」
ねえ そんなんじゃ まーだ 「呐~ 那样还是 不~行」
私のこと见ててね ずっと ずーっと 「请一直看着我吧 永远 永~远」
非循环 当然在某地粘来的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
恋爱サーキュレーション
作词:meg rock
作曲・编曲:神前 暁
歌:千石抚子 (CV:花泽香菜)
せーの
se ^ no
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
kotoba nisureba kie chau kankei nara
言叶を消せばいいやって 思ってた 恐れてた
kotoba wo kese baiiyatte omotte ta osore teta
だけど あれ? なんか 违うかも
dakedo are ? nanka chigau kamo
千里の道も一歩から 骑士のように固いそんな意思で
senri no michi mo ippo kara kishi noyouni katai sonna ishi de
尘も积れば やまとなでしこ?
chiri mo tsumore ba yamatonadeshiko ?
しーぬきで いや 死ぬきで
shi ^ nukide iya shinu kide
ふわふわり ふわふわる
fuwafuwari fuwafuwaru
あなたが名前を呼ぶ
anataga namae wo yobu
それだけで宙へ浮かぶ
soredakede chuu he uka bu
ふわふわる ふわふわり
fuwafuwaru fuwafuwari
あなたが笑っている
anataga waratte iru
それだけで笑颜になる
soredakede egao ninaru
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
そう そんなんじゃ いやーだ
sou sonnanja iya ^ da
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee sonnanja ma ^ da
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
kotoba nisureba kie chau kankei nara
言叶を消せばいいやって 思ってた 恐れてた
kotoba wo kese baiiyatte omotte ta osore teta
だけど あれ? なんか 违うかも
dakedo are ? nanka chigau kamo
千里の道も一歩から 骑士のように固いそんな意思で
senri no michi mo ippo kara kishi noyouni katai sonna ishi de
尘も积れば やまとなでしこ?
chiri mo tsumore ba yamatonadeshiko ?
しーぬきで いや 死ぬきで
shi ^ nukide iya shinu kide
ふわふわり ふわふわる
fuwafuwari fuwafuwaru
あなたが名前を呼ぶ
anataga namae wo yobu
それだけで宙へ浮かぶ
soredakede chuu he uka bu
ふわふわる ふわふわり
fuwafuwaru fuwafuwari
あなたが笑っている
anataga waratte iru
それだけで笑颜になる
soredakede egao ninaru
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
そう そんなんじゃ いやーだ
sou sonnanja iya ^ da
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee sonnanja ma ^ da
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
kamisama arigatou unmei no itazura demo
めぐり会えたことが 幸せなの
meguri ae takotoga shiawase nano
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
そう そんなんじゃ いやーだ
sou sonnanja iya ^ da
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee sonnanja ma ^ da
わたしのこと见ててね ずーっと ずーっと
watashinokoto mite tene zu ^ tto zu ^ tto
作词:meg rock
作曲・编曲:神前 暁
歌:千石抚子 (CV:花泽香菜)
せーの
se ^ no
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
kotoba nisureba kie chau kankei nara
言叶を消せばいいやって 思ってた 恐れてた
kotoba wo kese baiiyatte omotte ta osore teta
だけど あれ? なんか 违うかも
dakedo are ? nanka chigau kamo
千里の道も一歩から 骑士のように固いそんな意思で
senri no michi mo ippo kara kishi noyouni katai sonna ishi de
尘も积れば やまとなでしこ?
chiri mo tsumore ba yamatonadeshiko ?
しーぬきで いや 死ぬきで
shi ^ nukide iya shinu kide
ふわふわり ふわふわる
fuwafuwari fuwafuwaru
あなたが名前を呼ぶ
anataga namae wo yobu
それだけで宙へ浮かぶ
soredakede chuu he uka bu
ふわふわる ふわふわり
fuwafuwaru fuwafuwari
あなたが笑っている
anataga waratte iru
それだけで笑颜になる
soredakede egao ninaru
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
そう そんなんじゃ いやーだ
sou sonnanja iya ^ da
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee sonnanja ma ^ da
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
kotoba nisureba kie chau kankei nara
言叶を消せばいいやって 思ってた 恐れてた
kotoba wo kese baiiyatte omotte ta osore teta
だけど あれ? なんか 违うかも
dakedo are ? nanka chigau kamo
千里の道も一歩から 骑士のように固いそんな意思で
senri no michi mo ippo kara kishi noyouni katai sonna ishi de
尘も积れば やまとなでしこ?
chiri mo tsumore ba yamatonadeshiko ?
しーぬきで いや 死ぬきで
shi ^ nukide iya shinu kide
ふわふわり ふわふわる
fuwafuwari fuwafuwaru
あなたが名前を呼ぶ
anataga namae wo yobu
それだけで宙へ浮かぶ
soredakede chuu he uka bu
ふわふわる ふわふわり
fuwafuwaru fuwafuwari
あなたが笑っている
anataga waratte iru
それだけで笑颜になる
soredakede egao ninaru
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
そう そんなんじゃ いやーだ
sou sonnanja iya ^ da
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee sonnanja ma ^ da
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
kamisama arigatou unmei no itazura demo
めぐり会えたことが 幸せなの
meguri ae takotoga shiawase nano
でも そんなんじゃ だーめ
demo sonnanja da ^ me
もう そんなんじゃ ほーら
mou sonnanja ho ^ ra
心は进化するよ もーっと もーっと
kokoroha shinka suruyo mo ^ tto mo ^ tto
そう そんなんじゃ いやーだ
sou sonnanja iya ^ da
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee sonnanja ma ^ da
わたしのこと见ててね ずーっと ずーっと
watashinokoto mite tene zu ^ tto zu ^ tto
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不知道是不是千石扶子的这首歌
せーの
se-no
1——2——
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
但是 那样不行呢
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
你瞧 已经那样了
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-too
(对你的)情感加剧了 更——多 更——多哟
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra
如果言语会打破这层关系 那么...
言叶を消せばいいやって 思ってた? 恐れてた?
ko to ba uo ki se wa ii ya tte o mo tte ta? o su re te ta?
“让语言消失吧” 这么想吧?感到怕吗?
だけど あれ? なんか 违うかも
da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo
但是捏……啊咧?好像有些不对……
千里の道も一歩から 石のように固いそんな意志で
sen ri no mi qi mo i bu ka ra i shi no yo u ni ga ta i son na i shi de
千里之行始于足下 意志坚如磐石
尘も积もれば やまとなでしこ? 词ーぬきで いや 死ぬきで
qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko? shi-nu ki de shi nu ki de
如果尘埃堆积的话 大和抚子(似乎是词穷的表现)?词穷啦!NO!想死呢!><
ふわふわり ふわふわる あなたが
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
轻飘飘~轻飘飘~
名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ
a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu
你呼唤我的名字 仅仅这样我就能飘上宇宙
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
轻飘飘~轻飘飘~
あなたが笑っている それだけで笑颜になる
a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru
你笑容满盈 仅仅这样就能让我露出笑脸
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u u mei no i da tsu wa de mo
神啊 谢谢你 就算是命运的捉弄
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
寻寻觅觅能够相遇 是多么幸福啊~
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
但是 那样不行呢
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
你瞧 已经那样了
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-too
(对你的)情感加剧了 更——多 更——多哟
そう そんなんじゃ い やーだ
so u son nan jia iya-da
对 那样的话 我不要~
ねぇ そんなんじゃ まーだ
ne e son nan jia ma-da
呐 那样的话 不够~
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te tsu-tto tsu-tto
你要好好看着我 永——远 永——远哦~
せーの
se-no
1——2——
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
但是 那样不行呢
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
你瞧 已经那样了
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-too
(对你的)情感加剧了 更——多 更——多哟
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra
如果言语会打破这层关系 那么...
言叶を消せばいいやって 思ってた? 恐れてた?
ko to ba uo ki se wa ii ya tte o mo tte ta? o su re te ta?
“让语言消失吧” 这么想吧?感到怕吗?
だけど あれ? なんか 违うかも
da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo
但是捏……啊咧?好像有些不对……
千里の道も一歩から 石のように固いそんな意志で
sen ri no mi qi mo i bu ka ra i shi no yo u ni ga ta i son na i shi de
千里之行始于足下 意志坚如磐石
尘も积もれば やまとなでしこ? 词ーぬきで いや 死ぬきで
qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko? shi-nu ki de shi nu ki de
如果尘埃堆积的话 大和抚子(似乎是词穷的表现)?词穷啦!NO!想死呢!><
ふわふわり ふわふわる あなたが
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
轻飘飘~轻飘飘~
名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ
a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu
你呼唤我的名字 仅仅这样我就能飘上宇宙
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
轻飘飘~轻飘飘~
あなたが笑っている それだけで笑颜になる
a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru
你笑容满盈 仅仅这样就能让我露出笑脸
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga to u u mei no i da tsu wa de mo
神啊 谢谢你 就算是命运的捉弄
めぐり合えたことが 幸せなの
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
寻寻觅觅能够相遇 是多么幸福啊~
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan jia da-me
但是 那样不行呢
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan jia ho-ra
你瞧 已经那样了
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-too
(对你的)情感加剧了 更——多 更——多哟
そう そんなんじゃ い やーだ
so u son nan jia iya-da
对 那样的话 我不要~
ねぇ そんなんじゃ まーだ
ne e son nan jia ma-da
呐 那样的话 不够~
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te tsu-tto tsu-tto
你要好好看着我 永——远 永——远哦~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询