谁能帮我翻译一下纳兰性德的词?

纤月黄昏庭院,语密翻教醉浅。知否那人心?旧恨新欢相半。谁见?谁见?珊枕泪痕红泫。大家帮忙翻译一下、不懂什么意思是、不是英文、就是大体意思、Chinese... 纤月黄昏庭院,
语密翻教醉浅。
知否那人心?
旧恨新欢相半。
谁见?
谁见?
珊枕泪痕红泫。

大家帮忙翻译一下、不懂什么意思是、
不是英文、 就是大体意思、 Chinese
展开
梅影落月河
2010-02-11 · TA获得超过130个赞
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我来打个酱油……你确定要英文翻译?
一弯残月挂在黄昏庭院,那情深意切的话语驱散了醉意,我的思念和难受可有人能明了?旧日的遗恨,今朝的欢愉交杂一起,又有谁能看见呢?独留那珊瑚枕上的人长夜垂泪,辗转难眠!
0812085
2010-02-14
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
柔弱的月光洒在庭院中
多言反觉酒醒
懂得那人的心吗?(指作者发妻)
旧恨新欢参半
谁见?
谁见?
流泪在枕衾
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友2b49685
2010-02-14 · TA获得超过2067个赞
知道答主
回答量:86
采纳率:0%
帮助的人:21.1万
展开全部
Fiber On the evening garden,
Dense language teaching drunk turned pale.
Whether it is aware that people's hearts?
Hate the new darling of the old phase and a half.
Who See?
Who See?
Hong Hyun-shan, tear-stained pillow.
可能不对,不要怪我
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式