陈琳简介
饮马长城窟行 ⑴ 陈琳 饮马长城窟,
水寒伤马骨。
往谓长城吏:
“慎莫稽留太原卒!”⑵
“官作自有程,⑶
举筑谐汝声!”⑷
“男儿宁当格斗死,
何能佛郁筑长城?”⑸
长城何连连,
连连三千里。
边城多健少,
内舍多寡妇。
作书与内舍:
“便嫁莫留住!
善侍新姑嫜,
时时念我故夫子!”⑹
报书往边地:
“君今出语一何鄙?”⑺
“身在祸难中,
何为稽留他家子?⑻
生男慎莫举,⑼
生女哺用脯。⑽
君独不见长城下,
死人骸骨相撑拄?”⑾
“结发行事君,
慊慊心意关,⑿
明知边地苦,
贱妾何能久自全?”⒀
?- 217,字孔璋,广陵(今江苏省江都县东北)人。尝为袁绍掌书记,后归
曹操。传诗仅四篇,他也是建安七子之一。
【注释】
⑴《饮马长城窟行》是汉乐府《相和歌》旧题。 ⑵太原:秦郡名,约在今山
西省中部地。“慎莫”句是太原卒对长城吏说。 ⑶官作:官府的工程。程:
期限。 ⑷谐汝声:官吏命士卒齐声唱夯歌,也就是叫他们努力筑城。 ⑸格
斗:谓作战。“格”,通“挌”,击。以上二句是士卒的回答。 ⑹姑嫜:
妇 人称丈夫的母与父为“姑嫜”。以上三句是长城卒寄书给妻,所言如此。
⑺鄙:粗野。“君今”句是妻答夫。 ⑻他家子:犹言别人家女子。 ⑼举:
养育成人。 ⑽哺:喂。脯:干肉。秦筑长城,起骊山之家,民间有歌谣道:
“生男慎勿举,生女哺用脯。不见长城下,尸骸相支拄。”(见《水经注·河
水》引杨泉《物理论》) ⑾以上六句夫再答妻。 ⑿关:牵系。 ⒀最后四
句妻再答夫。
【品评】
这首诗以秦代统治者驱使百姓修筑长城的史实为题材,揭露了无休止的徭
役给人民带来的深重苦难和所造成的家庭悲剧。
这是一首叙事诗,情节与人物性格多是通过人物对话来表现的。如役夫对
监工说:“慎莫稽留太原卒!”语言极其简捷,语调短促,令人意会到他是忍
无可忍, 才从心中迸出这句话的。 而监工的答复:“官作自有程,举筑谐汝
声!”如此声口,把长城吏的傲慢与冷漠都表现得十分逼真。役夫与妻子的书
信对话,语言质朴而感情极其缠绵。役夫劝妻子改嫁,却又同时叮嘱她“时时
念我故夫子”,内心的矛盾痛苦流于言语之间。而妻子的答复:“君今出语一
何鄙?”短短七宇,道出了内心的委屈,以责备的口吻表示了感情的忠贞。役
夫解释劝妻改嫁的原因,说:“身在祸难中,何为稽留他家子?……君独不见
长城下,死人骸骨相撑拄?”这两个问句倾泻出了满腔的悲怆愤慨;而妻子则
回答:“明知边地苦,贱妾何能久自全?”以一个委婉的问句把无限温情和以
死相誓的决心透露出来。这些富于个性的对话极其生动地展示了这对生离死别
的思爱夫妻的内心世界。全诗采用杂言形式,多次换韵,音节错落,韵调凄凉,
摧切中肠。