只在此山中的下一句
“只在此山中”的下一句是:云深不知处。
此诗句出自唐·贾岛《寻隐者不遇》,原文:
松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。
翻译:
苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?他说,师傅已经采药去了。还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。
注释:
1、寻:寻访。
2、隐者:隐士,隐居在山林中的人。古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。一般指的是贤士。
3、不遇:没有遇到,没有见到。
4、童子:没有成年的人,小孩。在这里是指“隐者”的弟子、学生。
5、言:回答,说。
6、云深:指山上的云雾。
7、处:行踪,所在。
《寻隐者不遇》赏析
中国传统文化中,松、竹、梅为岁寒三友,士大夫们往往以此表明其安贫乐道,不与世俗、清洁孤傲之志。首句“松下问童子”,从表层上说交待了作者寻访隐者未得,于是向隐者的徒弟问寻的这一连串的过程;而深层上则暗示隐者傍松结茅,以松为友,渲染出隐者高逸的生活情致。下面三句都是童子的回答,包含着人的层层追问,层层递进,言约意赅,令人回味无穷。
诗中隐者采药为生,济世活人,是一个真隐士。所以贾岛对他有高山仰止的钦慕之情。诗中白云显其高洁,苍松赞其风骨,写景中也含有比兴之义。惟其如此,钦慕而不遇,就更突出其怅惘之情了。
以上内容参考百度百科-寻隐者不遇