反意疑问句怎么翻译?

 我来答
雪音淼
高粉答主

2023-07-27 · 关注我不会让你失望
知道答主
回答量:37
采纳率:100%
帮助的人:1.5万
展开全部

反意疑问句的回答:前肯后否,前否后肯,根据事实从后往前翻译。

回答反意疑问句时,不管问题是何种提法,

若事实是肯定的,用yes回答;若事实是否定的,就用no来回答。

如: They don’t work hard, do they? 他们不太努力工作,是吗?

——Yes, they do. 不, 他们工作努力。

——No, they don’t. 对, 他们工作不努力。

扩展资料:

反义疑问句即附加疑问句。它表示提问人的看法,没有把握,需要对方赞同。 

反义疑问句由两部分组成:前一部分是一个陈述句,后一部分是一个简短的疑问句,

两部分的人称时态应保持一致。

主要形式:陈述部分肯定式+疑问部分否定式 ;陈述部分否定式+疑问部分肯定式 。

反义疑问句有时带有感情色彩,表示惊奇,愤怒,讽刺,不服气,疑惑等。

参考资料:百度百科-反义疑问句

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式