4个回答
展开全部
日本に系わる业务経験は二年半です。そのうち、二年间は中国で、日本向けソフトウェアの开発を担当し、また、日本现地でも半年、ソフトウェアを开発した経験があります。
和问题的原文不尽一致,不过这样的表现,更恰当。
和问题的原文不尽一致,不过这样的表现,更恰当。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
仕事経験は二年半で、その内日本のソフトウェア开発に対しての仕事経験は二年で、日本でソフトウェア开発経験は半年です
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
仕事の経験の2年の半分、その中は日のソフトウェア开発の仕事の経験の2年に対して、日本のソフトウェア开発の仕事の経験の半年にある.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
仕事経験が二年以上。その中で対日ソフトウェアの开発経験が二年で、后の半年は日本でソフト开発をする。
希望靠日语给自己找工作加分就该自己会写会说会用才行。
希望靠日语给自己找工作加分就该自己会写会说会用才行。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |