请大家用法语翻译,非常感谢~!!!!!

虽然这次面试我没有被录取,但我非常感谢谢你们给我这个考试的机会,让我了解到自己的不足——口语和听力。今后我会针对这些部分加强练习的。”... 虽然这次面试我没有被录取,但我非常感谢谢你们给我这个考试的机会,让我了解到自己的不足——口语和听力。今后我会针对这些部分加强练习的。” 展开
 我来答
luck_17
2010-03-07 · TA获得超过387个赞
知道答主
回答量:282
采纳率:0%
帮助的人:205万
展开全部
Bien que l'entrevue, je n'ai pas été admis, mais je vous remercie beaucoup de m'avoir donné ce sens de l'opportunité d'examen pour moi de comprendre ce que leurs propres insuffisances - parler et écouter. À l'avenir, je vais me concentrer sur ces pièces afin d'améliorer la pratique. "
Rfeerie
2010-03-07 · TA获得超过4276个赞
知道大有可为答主
回答量:2108
采纳率:0%
帮助的人:2338万
展开全部
malgré n'ai pas été pris(e) selon l'entretien,je voudrais toujours vous remercier pour me donner l'occasion de me reconnaître mes faiblesses en orale et d'écouter,désormais je vais me concentrer à travailler sur ces points-là.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式