求ラムジ的PLANET的完整版中文音译
3个回答
展开全部
PLANET-ラムジ
作曲 : ラムジ
作词 : ラムジ
どうやって こうやって,また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
要怎么做?就这么做,嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって,今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
那样也好,这样也好,真希望现在你能快点觉察到我
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで,黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ...
不要说再见...
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ,最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
今天我要开始偏离你的轨道,目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ,ラララ...
因为我将要永远与你分离,啦啦啦
どうなって こうなって,结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで
为什么会变成这样,最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて,今(いま)さら 戻(もど)れやしない
失去之后 才意识到,事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で,途方(とほう)に暮(く)れて
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を,感(かん)じたかったんだけれど
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ,いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
可是这世上并没有什么神明,无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを,何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
没有被选择的悲伤,究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう),全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
你就是我的太阳,已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ...今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
不要说再见...从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ,永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
目送你,直到最后。因为我将要永远与你分离
ラララ...ラララ...
啦啦啦,啦啦啦
作曲 : ラムジ
作词 : ラムジ
どうやって こうやって,また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
要怎么做?就这么做,嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって,今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
那样也好,这样也好,真希望现在你能快点觉察到我
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで,黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ...
不要说再见...
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ,最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
今天我要开始偏离你的轨道,目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ,ラララ...
因为我将要永远与你分离,啦啦啦
どうなって こうなって,结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで
为什么会变成这样,最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて,今(いま)さら 戻(もど)れやしない
失去之后 才意识到,事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で,途方(とほう)に暮(く)れて
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を,感(かん)じたかったんだけれど
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ,いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
可是这世上并没有什么神明,无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを,何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
没有被选择的悲伤,究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう),全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
你就是我的太阳,已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ...今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
不要说再见...从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ,永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
目送你,直到最后。因为我将要永远与你分离
ラララ...ラララ...
啦啦啦,啦啦啦
更多追问追答
追问
辛苦啦兄弟,但是兄弟你没看清楚我问题吗?
我说的是
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询