这个是什么歌?

 我来答
匿名用户
2016-02-04
展开全部
《虽然歌是无形的》
歌词奉上
【歌に形はないけれど】

uta ni katachi wanaikeredo

薄红の时を彩る花びら 色彩淡红之时的花瓣

usubeni no toki wo irodoru hanabira

ひらひら舞う光の中 在摇曳飞舞的光明中

hirahira mau hikari no naka

仆は笑えたはず 我应该能面带笑容

bokuwa warae tahazu

鲜やかな日々に 在鲜明的日子里

aza yakana hibi ni

仆らが残した 我们所遗存的

bokura ga nokoshita

砂の城は波に溶けて 沙之城堡溶於波浪中

suna no shiro wa nami ni toke te

きっと梦が终わる 一定是梦的终结

kitto yume ga owa ru

真っ白な世界で目を覚ませば 如果在这雪白的世界中醒觉的话

masshiro na sekai de me wo sama seba

伸ばす腕は何もつかめない 尽管伸展手臂依然什麼都抓不到

noba su ude wa nanimo tsukamenai

见上げた空が近くなるほどに 宛如所仰望的天空近在咫尺一般

miage ta sora ga chikaku naruhodoni

仆は何を失った? 我究竟失去了什麼?

bokuwa naniwo ushinatta ?

透通る波 在清澈的波浪上

suki touru nami

映る仆らの影は苍く远く 映出我们的影子如此苍蓝遥远

utsuru bokura no kage wa aoku tooku

あの日仆は世界を知り 那天我才知道这个世界的存在

ano hi bokuwa sekai wo shiri

それは光となった 并且转化成光芒了

sorewa hikarito natta

仆は歌うよ 我将放声歌唱

bokuwa utau yo

笑颜をくれた君が泣いてるとき 当赐予我笑容的你哭泣之时

egao wokureta kimi ga nai terutoki

ほんの少しだけでもいい 尽管只有一点点也好

honno sukoshi dakedemoii

君の支えになりたい 我依然想成为你的支撑

kimi no sasae ninaritai

仆が泣いてしまった日に 就如在我默默哭泣的那天

boku ga nai teshimatta hi ni

君がそうだったように 你曾温柔地对待我一样

kimi gasoudattayouni

仆がここに忘れたもの 我在这里遗忘了的东西

boku gakokoni wasure tamono

全て君がくれた宝物 一切都是你给我的宝物

subete kimi gakureta takaramono

形のないものだけが 虽然都是些无形的东西

katachi nonaimonodakega

时の中で色褪せないまま 但在时光中依然不曾褪色

tokino naka de iroase naimama

透通る波 在清澈的波浪上

suki touru nami

何度消えてしまっても 即使已经消失了无数次

nando kie teshimattemo

砂の城を仆は君と残すだろう 但那沙之城堡你我都会遗存下来吧

suna no shiro wo bokuwa kimi to nokosu darou

そこに光を集め 并在此地聚集光芒

sokoni hikari wo atsume

仆は歌うよ 我将放声歌唱

bokuwa utau yo

笑颜をくれた君が泣いてるとき 当赐予我笑容的你哭泣之时

egao wokureta kimi ga nai terutoki

頼りにのない仆だけれど 虽然如此的我并不可靠

tayori ninonai boku dakeredo

君のことを守りたい 但我依然想守护著你

kimi nokotowo mamori tai

远く离れた君のもとへ 向著已远离此地的你

tooku hanare ta kimi nomotohe

この光が空を越えて羽ばたいてゆく 这道光芒将穿越天空振翅高飞

kono hikari ga sora wo koe te hane bataiteyuku

そんな歌を届けたい 我想把如此的歌声传达出去

sonna utawo todoke tai

仆が赠るものは全て 我所赠给你的东西虽然

boku ga okuru monowa subete

形のないものだけと 全部都是些无形的东西

katachi nonaimonodaketo

君の心の片隅で 但愿能在你心中的角落上

kimi no kokoro no katasumi de

辉く星になりたい 化作闪闪发光的星星

kagayaku hoshi ninaritai
若有用,望采纳,谢谢。
lz轻狂
2016-02-04 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:33.9万
展开全部
歌に形はないけれど
追答
初音未来的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式