中草药的植物学名称和拉丁文名称有什么区别

 我来答
chense
2017-02-19 · TA获得超过4342个赞
知道大有可为答主
回答量:1835
采纳率:68%
帮助的人:650万
展开全部
中药材,制成品没有拉丁名,并且名称往往对应的不单单是一个种的植物,只有其原料植物有拉丁名。可以理解为在植物学上,原料药植物有一个固定的中文学名,同时有一个对应的拉丁文名。如在学术上,单一讲一个植物的学名时,一般是指的拉丁名。
如 车前子 (Chē Qián Zǐ)是大车前、车前、平车前、海滨车前、长叶车前的别称;药用车前子为车前科植物车前或平车前的干燥成熟种子。夏、秋二季种子成熟时采收果穗,晒干,搓出种子,可以除去杂质。药用别称:车前草、车前实、虾蟆衣子、猪耳朵穗子、凤眼前仁。其中大车前(学名:Plantago major L.)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式