翻译:以顾客的需求为导向,以技术创新为依托,以服务能力为保证

翻译:以顾客的需求为导向,以技术创新为依托,以服务能力为保证。请问如何翻译才能再现这个并列结构?... 翻译:以顾客的需求为导向,以技术创新为依托,以服务能力为保证。
请问如何翻译才能再现这个并列结构?
展开
爱帮忙的楷楷妈
2010-04-26 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:8655
采纳率:0%
帮助的人:9553万
展开全部
你的中文都怪怪的。。。最后一句最好改成 以服务质量为保证

regard the need of customers as our direction, take innovation of technology as our basis, make quality of customer service as our promise

-------------
别忘了给分哟。。。
积特知识产权
2023-07-13 广告
如果跨境电商被通知侵权后不沟通和解应诉,可能会面临以下后果:1. 赔偿责任:如果跨境电商侵权行为成立,那么他们可能会面临赔偿责任。这包括赔偿侵权行为所造成的损失,以及采取措施防止类似侵权行为再次发生。2. 禁令:如果跨境电商侵权行为成立,他... 点击进入详情页
本回答由积特知识产权提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式