Iam hard-working 改成一般疑问句?
将此句改为一般疑问句是:Am I hard-working?(我勤劳吗?)
hard-working
英 [ˌhɑːd ˈwɜːkɪŋ] 美 [ˌhɑːrd ˈwɜːrkɪŋ]
adj. 勤勉的;勤奋的;勤劳的
一般疑问句改法:谓语动词是be动词、助动词、情态动词时,直接将其置于句首;动词是行为动词时,在句首加上助动词Do、Does、Did后,动词改用原形。
1、第一家族:含be动词或情态动词的句子
秘诀:一调二改三问号
一调:即把句中的be或情态动词调到主语前;
二改:改换主语称谓,即将句中的主语I\my\mine\we\our\ours等第一人称分别改为相应的第二人称you\your\ yours等;
三问号:句末的句号改为问号。如:
I am an English teacher. → Are you an English teacher?
We can speak English fluently. → Can you speak English fluently?
2、第二家族:含行为动词(或称为实义动词)的句子
秘诀:一加二改三问号
一加:即在句首加助动词Do或Does;
二改:1、把谓语动词改为原形;2、改换主语称谓(同第一家族);
三问号:句末的句号改为问号
We read English every morning. → Do you read English every morning?
Tom’s father listens to English on the radio every evening. →Does Tom’s father listen to English on the radio every evening?
特别注意:对于第二家族一定要注意动词的还原,因为时态与数的变化已经体现在助动词上了
“some”还是“any”
在一般疑问句中,要表达“一些”时 ,一般用any,但如果这个问句是用来表达 “建议、请求、邀请”等交际功能时 ,应该用some.
Is there any tea in the cup?
Do you have any children?
May I have some fish?
Would you like some tea?
Shall we buy some vegetables?
Can I borrow some money from you?
Why not have some bread?
How about some orange juice?
强调一点,有some的要考虑是否要用any。
疑问句:Are you hardworking?
英文翻译如下
我很努力。
改为一般疑问句如下
Do I work hard?