2个回答
2013-11-24
展开全部
【绯色のカケラ】OP
渴いた叫び声が闻こえた(渴望中呼喊声传入耳中)
ka wa i ta sa ke bi ko e ga hi ko e ta
记忆の中の暗を解いて(解开了记忆中的黑暗)
ki o ku no na ka no ya mi uo ho to i te
いつも最后の答え 选んで别れ颜を伤つけだ(最后的答案还是选择了别离 你那受伤の表情)
i tsu mo sa i ko no ko ta e e ra n de ba uo re ka o ki zu tsu ke ta
そう(是啊)
so u
何が真実か わからないままに(真相是什麽,一直都不明白)
na ni ga shi ji tsu ka wa ka ra na i ma ma ni
辉き戾す彼(重新拾回辉煌の他)
ka ga ya ki no mo su ta ke
君は几千の时を越えて行く(你穿越过几千年の时代)
ki mi ba i ku te no ji uo ki yo ku e te yu ku
戾られない(已经回不去啦)
mo to ra re na i
朱のカケラ握しめて彷徨い绕けて行く(握著绯红色の碎片继续彷徨)
a ka no ka ge ra mi ri shi me te sa ma yo i tsu zu ke te yu ku
君の映しらせゐその瞳を探し出すまで(直到找出倒影著你身子的那双眼睛)
ki mi no i tsu shi ra se ru so no to mi uo sa ga shi te su ma de
探し出たこのカケラ胸に溢れてゆく(马上找到了,绯红色の碎片从胸口溢出)
sa ga shi te ta ko no ka ge ra mu ne ni ya fu re te yu ku
记忆を抱しめて(紧抱这回忆)
ki o ku uo da ki shi me te
ァヮ一向こう届いた泣いた见えと(就能看见过去留下眼泪の我们)
o wa tsu ko u wa na i ta i ta mi e to
【瞳のこたえ-Noria】ED
远い怀かし气景色(很久以前那让人怀念的景色)
to u i na tsu ga shi ki ke shi ki
优しい雪の香り(温柔的雪淡淡的香味)
ya sa shi i yu ku no ka o ri
途切れ途切れの记忆を(编织著那断断续续的记忆)
to ki re to ki re no ki uo ku uo
纺いて道を探す(寻找来时的路)
tsu mu i de mi ji wo sa ga su
狂い出しだ(慢慢的失控)
ku ru i da shi ta
锁が目に(紧闭的眼睛)
sa ga me ni
确かな目の前も(眼前の一切)
ta shi ka na me no ma e mo
何もかも见えない(什麽都看不清楚)
na ni mo ka mo mi e na i
远くて见えない(看不见)
to o ku de mi e na i
小さいな朋氏み(儿时朋友小小的身影)
ki i sa na to mo shi mi
愿うほど钝しなもの(只是单纯の祈祷著)
ne gai u ho do ni u shi na mo no
深い音を雾さいてく心は(拨开深夜の浓雾,我の真心)
fu ga i uo mi uo hi ri sa i te ku ko ko ro ba
ここにあゐと(就在这里哦)
ko ko ni a ru to
奏でゐ赞美歌 暖かい泪(赞美の歌轻轻の演奏著,眼泪暖暖の留著)
ka nan de ru sa ni mi go a da da gai i na mi da
毁れ陷ゐ 生き行く限り(就算一切都毁灭也要好好活下去)
ko bo re ru ji ru i ki yu ku ka ki ri
空を仰ぐ(仰望著天空)
so ra uo a wo ku
赤い 人目见つけた(红红的 找到那耀眼の光芒)
a ka i hi do mi ni tsu ke ta
明日への道 步き出す(朝著通往明天的道路,迈开步伐)
a shi re no mi ji a ru ki ta su
渴いた叫び声が闻こえた(渴望中呼喊声传入耳中)
ka wa i ta sa ke bi ko e ga hi ko e ta
记忆の中の暗を解いて(解开了记忆中的黑暗)
ki o ku no na ka no ya mi uo ho to i te
いつも最后の答え 选んで别れ颜を伤つけだ(最后的答案还是选择了别离 你那受伤の表情)
i tsu mo sa i ko no ko ta e e ra n de ba uo re ka o ki zu tsu ke ta
そう(是啊)
so u
何が真実か わからないままに(真相是什麽,一直都不明白)
na ni ga shi ji tsu ka wa ka ra na i ma ma ni
辉き戾す彼(重新拾回辉煌の他)
ka ga ya ki no mo su ta ke
君は几千の时を越えて行く(你穿越过几千年の时代)
ki mi ba i ku te no ji uo ki yo ku e te yu ku
戾られない(已经回不去啦)
mo to ra re na i
朱のカケラ握しめて彷徨い绕けて行く(握著绯红色の碎片继续彷徨)
a ka no ka ge ra mi ri shi me te sa ma yo i tsu zu ke te yu ku
君の映しらせゐその瞳を探し出すまで(直到找出倒影著你身子的那双眼睛)
ki mi no i tsu shi ra se ru so no to mi uo sa ga shi te su ma de
探し出たこのカケラ胸に溢れてゆく(马上找到了,绯红色の碎片从胸口溢出)
sa ga shi te ta ko no ka ge ra mu ne ni ya fu re te yu ku
记忆を抱しめて(紧抱这回忆)
ki o ku uo da ki shi me te
ァヮ一向こう届いた泣いた见えと(就能看见过去留下眼泪の我们)
o wa tsu ko u wa na i ta i ta mi e to
【瞳のこたえ-Noria】ED
远い怀かし气景色(很久以前那让人怀念的景色)
to u i na tsu ga shi ki ke shi ki
优しい雪の香り(温柔的雪淡淡的香味)
ya sa shi i yu ku no ka o ri
途切れ途切れの记忆を(编织著那断断续续的记忆)
to ki re to ki re no ki uo ku uo
纺いて道を探す(寻找来时的路)
tsu mu i de mi ji wo sa ga su
狂い出しだ(慢慢的失控)
ku ru i da shi ta
锁が目に(紧闭的眼睛)
sa ga me ni
确かな目の前も(眼前の一切)
ta shi ka na me no ma e mo
何もかも见えない(什麽都看不清楚)
na ni mo ka mo mi e na i
远くて见えない(看不见)
to o ku de mi e na i
小さいな朋氏み(儿时朋友小小的身影)
ki i sa na to mo shi mi
愿うほど钝しなもの(只是单纯の祈祷著)
ne gai u ho do ni u shi na mo no
深い音を雾さいてく心は(拨开深夜の浓雾,我の真心)
fu ga i uo mi uo hi ri sa i te ku ko ko ro ba
ここにあゐと(就在这里哦)
ko ko ni a ru to
奏でゐ赞美歌 暖かい泪(赞美の歌轻轻の演奏著,眼泪暖暖の留著)
ka nan de ru sa ni mi go a da da gai i na mi da
毁れ陷ゐ 生き行く限り(就算一切都毁灭也要好好活下去)
ko bo re ru ji ru i ki yu ku ka ki ri
空を仰ぐ(仰望著天空)
so ra uo a wo ku
赤い 人目见つけた(红红的 找到那耀眼の光芒)
a ka i hi do mi ni tsu ke ta
明日への道 步き出す(朝著通往明天的道路,迈开步伐)
a shi re no mi ji a ru ki ta su
2013-11-24
展开全部
绯色のカケラ
听到干渴的呼喊声
解开记忆中的黑暗
总是选择最终的答案 总会伤害到别人
是的
你在不了解真相的情况下
为了找回辉煌
你超越了无数的时光
紧握著无法复原的绯红色碎片
在彷徨中继续前行
直到找到能映照出你的双眸
满怀着曾经追寻的蓝色碎片
怀揣着曾经的记忆 踏上永无终结的旅途
听到干渴的呼喊声
解开记忆中的黑暗
总是选择最终的答案 总会伤害到别人
是的
你在不了解真相的情况下
为了找回辉煌
你超越了无数的时光
紧握著无法复原的绯红色碎片
在彷徨中继续前行
直到找到能映照出你的双眸
满怀着曾经追寻的蓝色碎片
怀揣着曾经的记忆 踏上永无终结的旅途
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询