日语语法问题
我想请教高手上面句子里的では在表示“如果,要是”的意思时和なら、たら的区别。 展开
很多学日语的中国学生都有一个通病,那就是把日语念得非常有漏手握“中国味”。单凭自己的理解就盲目地认为自己的发音很漂亮、很标准,这是日语学习中的大忌。五十音作为日语入门最关键的一个环节,必须从基础开始重视起来。假名的发音正确了,单词、句子、段落、文章在开口朗读时就不会走弯路。下面就和上外日本留学老师一起了解下日语学习中国人常见顽固发音错误。
中国人常见顽固发音错误
一、发音过重、过长
很多中国人在学习日语时,对于假名的念法存在很大的误区,其中一个很明显的现象就是会把清音听作浊音(特别是か行、た行),自己念某些单词的时候就会故意浊音化(比如お父さん、お母さん),发这些音的时候会念得非常重。一般来说,日本人在发音时则秉承一个原则——轻柔。这种轻柔的念法在很多中国人看来,就会产生“浊音”的感觉,其实不然。要想准确地发音,讲究的并不是一板一眼地“咬字”,而是“并不非常清楚”地念。在我们入门的时候,很多老师会让大家大声朗读,但要明确一点,大声并不代表“大力”,声音大小与咬字用力与否在本质上还是有很大的区别,务必注意。
另一点就是,很多中国人在念さ行假名时会拖音,导致听起来非常冗长。切记,正确、好听发音一定是简短精悍。对比着あ行的发音长度来调整其他行的假名长度,主要控制自己的念法。
二、口型多变,嘴张得很开
在一些日语课本上我们会经常在卷首见到“口型图”,需要特别注意,这些图片都是为了说明气息等,一般都会用比较夸张的形式来展示,但大家千万不要被这些图片给“带跑了”。特别需要注意的是う段的发音,中国人非常容易把嘴嘟成圆形,这是绝对错误的。日本人在发音时有一个关键那就是口型保持不变。这里推荐一个最为有效的练习方法——口中含一支笔或是筷子来练习发音,这样做的目的是为了塑造良好的口型。
三、な、ら不分
中国某些地区(比如湖南省、四川省、湖北省)的人,由于受到方言的影响,在念な行假名时常出现与ら行混淆的情况,即我们常说的“なら不分”。其实区分的方法很简单,关键点在于下颌。在念な行时,下颌会动;念ら行时,下颌则不会动。练习方法:拿笔顶住下颌,能弹开笔就说明发对了な行的音。
四、从喉咙发声
中国人在念は行时返庆很多时候会从喉咙发声,这样会导致喉咙非常疲累,念久了之后薯喊会感到很痛苦。但实际上,日本人在发は行的音时是直接从口腔发音的。这样的发音会非常轻松,听起来也十分柔和,所以大家一定要养成从口腔发音的习惯。这里同样有一个小窍门教给大家:那就是不出声,具体实践起来就是我们常见的“说悄悄话”的感觉。
上述就是日语学习中国学生常犯的一些误区介绍,准备赴日本留学的学生可以提前做个参考。更多日本留学情况,请访问上外日本留学官网了解,
1、あんまり饮んでは体に障るだろうから、もう止そう。/喝得太多对身体不好,不要喝了吧。(这个句子的では只和障るだろうから发生关系,而后面的劝诱句止そう只和前面的から发生关系,所以类似这样的句子可以用命令、劝诱等意志句结句。)
2、话があまり简単では、分かりにくいだろう。/话说得过于简单了,不容易动吧?
3、开会が八时では少し早すぎるだろう。/开会是8点的话,有点太早了吧?
过去否定式该如何接假定----用动词的过去否定式加たら
动词原形接假设---直接接动词的たら/ば/なら形
形容词如何接续假定---直接接形容词的たら/ば/なら
形形容动词否定如何接续假设---直接把形容动词变成否定再加假设也就是变成ではない后直接把ない变たら/ば/なら形
形容动词过去否定如何接续假定----先把变成过去式也就是以だった结尾,这种情况下只能接たら
形容词过去否定如何接续---先变成过去否定也就是以なかった结尾,也只能接たら。
例句如下:
あの时そんなことをしなければ/しないなら/しなかったら、こんな状态になるわけがない。
如果那时不做那些事情的话,也就不会是那种状态了。
言わなければ/言わないなら/言わなかったら、おかさんを知るわけがない。
如果不说的话,妈妈就不会知道。
水が臭くなれば/なるなら/なったら、また饮めますか。
如果水不变臭的话,还能喝吗?
不知道你说的什么
以后慢慢您会明白的!!
では其实不带假定含义的