弱弱地问几个粤语问题

1粤语片,禄,旧唔同,可以直接话切成一片片吗2殡仪馆粤语点讲,直接话殡仪馆还是其他说法3酵素酵粤语点读,系同烤粤语同音吗4尿片粤语应该系讲屎片吧... 1粤语片,禄,旧唔同,可以直接话切成一片片吗
2 殡仪馆粤语点讲,直接话殡仪馆还是其他说法
3 酵素酵粤语点读,系同烤粤语同音吗
4 尿片粤语应该系讲屎片吧
展开
 我来答
古月哥欠丶Huge
推荐于2016-12-01 · TA获得超过200个赞
知道答主
回答量:127
采纳率:0%
帮助的人:74.7万
展开全部
1.不可以 禄是一节一节 想象一节节竹蔗 就可以说禄 旧 和片也是有差别的 旧就是一块块 像切西瓜切成一块块类似....
2.直接讲可以的 发音大概就系普通话的 笨以滚...当然有一点不准... 粤拼就是ban3 ji4 gun2 .
3.同烤一样。
4.是的 大部分都讲屎片 或者 纸尿片
百度网友039a650
2014-07-11 · TA获得超过2122个赞
知道小有建树答主
回答量:972
采纳率:100%
帮助的人:457万
展开全部
  1. 片,碌,旧都和块的意思差不多,片是指很薄的一块,碌是指比较长,有点厚的一块,旧是指方形,球形或其它形状的一块。切成一片片/一碌碌/一旧旧都行,主要是看你切出来的东西是什么形状的。

  2. 殡仪馆的粤语发音和“奔已滚”差不多,殡仪馆也可以叫火葬场。

  3. “烤数烤”,酵同烤的粤语同音,素和数的粤语同音。

  4. 尿片直接叫尿片就行,或者叫屎尿片。

追问
殡仪馆噶馆应该系同管理噶管粤语发音一样吧
追答
是的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-07-11
展开全部
2.粤语的”殡仪馆“就是叫”殡仪馆“,也有叫”火葬场“的。没有特别的说法
3.“酵素”的“酵”粤语发音跟粤语的“烤”音一样,用普通话的拼音可以拼成“hao"发第一声
4.”尿片“粤语有几种说法。像你说的”屎片“也是其中一种,还有就叫”尿片“的,也有”纸尿片“”纸尿布“

至于第一点,看不懂你的意思。。。能详细点吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Herman康
2020-06-25
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:2963
展开全部
1、片:粤语普通话意思一样,范指薄片。
“禄”应为“碌”:通常指圆形的或圆形的棍状物,比 如“一碌蔗”、“一碌杉”、“圆碌碌”等。
旧:类似于普通话的“团”,很多规则与不规则的物品都可以用“旧”来形容。如“一旧石头”,又比如北方人爱吃的水煮面团,粤语叫“煮旧旧”音读“煮旧狗”两个旧字音调不同;又如“讲嘢一旧旧”形容某人讲话表达不清。
2、粤语“酵”与“烤”同音,“素”与“数”同音
3、“尿片”可以直接说“尿片”、“屎片”和“屎尿片”都得,不过以前的老人家通常只叫“屎片”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式