同声传译工资一般多少
1个回答
展开全部
比如参加不同级别的会议,同声传译一小时报价的差别很大,在大型会议、经济论坛以及组织的正式会议,同声传译一小时可近万元。
而在一些小型会议,商务交流会议中,同声传译一小时大约在5000左右。再比如,英语同声传译报价低于其他语种的同传报价。由于医学、法律领域具有专业严谨特点,其同声传译报价往往高于一般行业会议的同传报价。
市场需求:
同声传译的市场普遍被看好,被业界形容为“不缺钱,就缺人”。同声传译属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一,据统计,全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,中国同声传译人才更是紧缺。
即使是如今已经普遍流行的英语,其人才能够成为“同传”都很少很少,而英语、法语、俄语以外的“小语种”人才原本就很罕见,能当上“同传”就更为稀缺,至于国际上流行的,能在经贸、科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传译人才几乎是一片空白。
本回答由语言桥提供
您可能关注的内容
广告