请教高手,帮忙将下面这段文字翻译成日语,谢谢!
小的时候对礼物都没有概念,只要是吃的就很高兴。而且和同学之间也没有送礼物的习惯,同学之间相互送礼物还是在初中的时候,所以我至今收到最让我高兴而且最难忘的就是在我记事的时候...
小的时候对礼物都没有概念,只要是吃的就很高兴。而且和同学之间也没有送礼物的习惯,同学之间相互送礼物还是在初中的时候,所以我至今收到最让我高兴而且最难忘的就是在我记事的时候我爸爸送给我的电子琴,虽然对电子琴完全不懂,但还是很高兴地摆弄着。在当时还是比较稀有的东西,所以还向同学炫耀。当同学夸我的电子琴的时候有一种说不出的快乐。到现在我还是不明白爸爸当时为什么要送我电子琴,或许,是想让我在童年时可以多一份快乐吧。
展开
展开全部
小さい顷、プレゼントなんかを全然意识していませんでした。
クラスメートの中でものを赠るとかもしていませんでした。とはいっても、确かに中学の时互いにプレゼントを赠るのは一时に流行ったんだけど。今まで、一番忘れられない私に大喜ばせたプレゼントは父からもらったキーボードです。
キーボードのことが全然分からなかったが、すごく喜んで弄んでいました。あの时珍しいものなので、クラスメートにひけらかしました。私のキーボードが褒められた时、言いようのなく嬉しかったです。
どうしてあの时、父がキーボードをプレゼントとして赠ってくれたのでしょうかいまだに分かりません。
たぶん、幼い顷の私にいい思い出を作れるようと思ったのでしょう。
クラスメートの中でものを赠るとかもしていませんでした。とはいっても、确かに中学の时互いにプレゼントを赠るのは一时に流行ったんだけど。今まで、一番忘れられない私に大喜ばせたプレゼントは父からもらったキーボードです。
キーボードのことが全然分からなかったが、すごく喜んで弄んでいました。あの时珍しいものなので、クラスメートにひけらかしました。私のキーボードが褒められた时、言いようのなく嬉しかったです。
どうしてあの时、父がキーボードをプレゼントとして赠ってくれたのでしょうかいまだに分かりません。
たぶん、幼い顷の私にいい思い出を作れるようと思ったのでしょう。
展开全部
子供时代、プレゼントへの概念がないとして、食べ物だったら嬉しいです。それにクラスメートでも互いにプレゼントを赠る习惯がないですね!クラスメートの间で互いにプレゼントを赠る习惯になるのは中学校からですね、だから、一番懐かしいことに、お父さんから赠った电子キーボードなんです。电子キーボードに了解してないにもかかわらず、嬉しく游んでいます。その时には、珍しいものだと言えますから、クラスメートに现れることがありますよ、そして、クラスメートは私の电子キーボードは奇丽だと言いました、その嬉しさは言叶で出来ないことだ、今までもお父さんは何のために电子キーボードを赠るか分かりません、もしかしたら、私を子供时代にもっと嬉しさを多くさせるかもしれない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-07-07
展开全部
ささやかなプレゼントは、时间の概念に限り、彼らは非常に幸せを食べるようにされていません。や习惯がない赠り物、学生や中学生の间で赠り物の学生との间なので、私が最もので、私は満足して最も记忆に残る、私が送ってくれた父を覚えていることです午前受けているキーボードを完全に理解が臓器、まだ非常にとフィドルに満足。まだ比较的时のものなので、また披露する珍しい。学生は自分のキーボードのあるときは言叶で表せない喜びです自慢する。私は今も、なぜ私の父は私に花をされ、おそらく与え、私は幸せな子供时代それ以上になりたいです理解していない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询