韩语帮忙翻译一下 100

帮忙翻译一下谢啦--我也不知道这个人是怎么写的肯定是网上翻译的啦..各位显显神通帮帮忙啊这张纸夹在玻璃的毕业礼物上面好像有个词是打破吧skxksk非常感谢!!... 帮忙翻译一下 谢啦
- - 我也不知道这个人是怎么写的 肯定是网上翻译的啦.. 各位显显神通帮帮忙啊
这张纸夹在玻璃的毕业礼物上面 好像有个词是打破吧
skxksk 非常感谢!!
展开
 我来答
R0306011231957
2010-07-29 · TA获得超过2.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:5208
采纳率:0%
帮助的人:2052万
展开全部
시작년결 적예몰흔,불요타파
불요나월정회행 복적

找不到和您的查询 "시작년결 적예몰흔,불요타파" 相符的内容或信息。

建议:

请检查输入字词有无错误。
请换用另外的查询字词。
请改用较常见的字词。
请减少查询字词的数量。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
need_passion
2010-07-21 · TA获得超过219个赞
知道答主
回答量:116
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
简直就是乱写韩文, 我懂韩语已有20多年,我能看清楚什么字,但是不知道什么意思, 只有写这个字的本人才可能知道他的含义,因为这个字是以他的想法写的, 我肯定除了他本人没人会知道, 比如我写 中人万台中土 你能看懂我写的意思吗? 我写的意思是中国人民万岁台湾是中国的领土 , 所以他也是 按照他自己的想法写的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友a82ec40
2010-07-23 · TA获得超过1303个赞
知道大有可为答主
回答量:3216
采纳率:0%
帮助的人:1387万
展开全部
兄弟,有突破了,

下面一句,最可能是

불요나일정회행복적
不要我一定会幸福的。

或者可能是,
不要拿(那)一定会幸福的。
-----------------------
因为汉字跟韩语字几乎可以对应,所以写这个的人是把汉语翻译成像对应的韩语字再写的。而汉字很多,而且很多韩语字都有重的,所以有难度。
为我祈祷吧,
把上面一句也翻了。。。
需要时间。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
z802015
2010-07-29 · TA获得超过3783个赞
知道大有可为答主
回答量:3708
采纳率:48%
帮助的人:1896万
展开全部
시작 년결 적 예물
흔, 불요 타파
第一个年轮的礼物
勋,不要打破。

불요나일정회행복적
不要我,一定会幸福的。

************
...不知道谁写的,很有才哦
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
liviro
2010-07-20 · 超过67用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:216
采纳率:0%
帮助的人:172万
展开全部
无意义,貌似初学者刚写的似的。几个单词意思。开始,目的。日程之类还能组成单词。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(8)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式