难。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大地强调。虽然很多前苏联的国家当代开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。
俄语入门是有难度的,因为俄语的语法比较复杂,单词需要变格变位,刚学的时候想要完整的没有错误的说出一句话是很难的。
简介
专业的翻译是需要长时间的日积月累和实践的,行业性的翻译还需要行业具体知识的积累。所以不是一朝一夕能达到的。
如果是自学,达到一个去俄罗斯旅游,结合字典看懂书本,与俄罗斯人交流的目的。倒是没有那么难,有一些适合自学的教程。可以参考我的初学者俄语的回答,推荐电视俄语这个教程和书,比较老,但是比较经典。