请求日语达人帮忙
果てなき想い(无尽的想念)夏川りみそっと握った蕾の中に轻握着的花蕾之中君という名の光见つけた发现了以你为名的光芒儚き时と春を待ちわびて梦幻的时光和望春的惆怅今は静かにこの...
果てなき想い (无尽的想念)
夏川りみ
そっと握った 蕾の中に 轻握着的花蕾之中
君という名の 光见つけた 发现了以你为名的光芒
儚き时と 春を待ちわびて 梦幻的时光 和望春的惆怅
今は静かに この场所で见つめている 现在就 安静地凝视于此
どこまでも 流れゆく 四处流动着
云のたなびきとても 美しく 辉いて 消えてゆく 云雾缭绕着 美丽地 闪耀着 消逝而去
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し 闭上双眼 闭上双眼 与你相恋
その腕に包まれる 梦を见ている 我梦见 被你的双臂包围
时と流れて 君の隣に 居场所を见つけ 时光流转 在你身边 我找到了容身之所
眠りについた 落ち着きもせず 想入睡 心却无法平静
季节は変わって 心 十六夜 季节变换 心如十六夜之月
その时をただ待ってる 过ぎ去りし 一味等待的那时已成过往
风の中 追いかける手はいずこ 风中 追赶的双手在何处
こみ上げる 悲しみは どこへゆく 溢出的悲伤 又会去向何方
落ちてゆく 落ちてゆく がまたひとつと 坠落 坠落 又是一个
今も君という名の 光の中で 现在 也存于以你为名的光芒中
どこまでも どこまでも 无边无际 无边无际
果てなきこの想いは 美しく 辉いて 消えてゆく 无尽的想念 美丽地 闪耀着 消逝而去
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し 闭上双眼 闭上双眼 与你相恋
その腕に包まれる 梦を见ている 我梦见 被你的双臂包围
请给我平假名和罗马拼音
一楼的 你给的平假名根本不是我的歌词的 展开
夏川りみ
そっと握った 蕾の中に 轻握着的花蕾之中
君という名の 光见つけた 发现了以你为名的光芒
儚き时と 春を待ちわびて 梦幻的时光 和望春的惆怅
今は静かに この场所で见つめている 现在就 安静地凝视于此
どこまでも 流れゆく 四处流动着
云のたなびきとても 美しく 辉いて 消えてゆく 云雾缭绕着 美丽地 闪耀着 消逝而去
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し 闭上双眼 闭上双眼 与你相恋
その腕に包まれる 梦を见ている 我梦见 被你的双臂包围
时と流れて 君の隣に 居场所を见つけ 时光流转 在你身边 我找到了容身之所
眠りについた 落ち着きもせず 想入睡 心却无法平静
季节は変わって 心 十六夜 季节变换 心如十六夜之月
その时をただ待ってる 过ぎ去りし 一味等待的那时已成过往
风の中 追いかける手はいずこ 风中 追赶的双手在何处
こみ上げる 悲しみは どこへゆく 溢出的悲伤 又会去向何方
落ちてゆく 落ちてゆく がまたひとつと 坠落 坠落 又是一个
今も君という名の 光の中で 现在 也存于以你为名的光芒中
どこまでも どこまでも 无边无际 无边无际
果てなきこの想いは 美しく 辉いて 消えてゆく 无尽的想念 美丽地 闪耀着 消逝而去
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し 闭上双眼 闭上双眼 与你相恋
その腕に包まれる 梦を见ている 我梦见 被你的双臂包围
请给我平假名和罗马拼音
一楼的 你给的平假名根本不是我的歌词的 展开
2个回答
展开全部
そっと握(にぎ)った 蕾(つぼみ)の中(なか)に
君(きみ)という名(な)の 光(ひかり)见(み)つけた
儚(はかな)き时(とき)と 春(はる)を待(ま)ちわびて
今(いま)は静(しず)かに この场所(ばしょ)で见(み)つめている
どこまでも 流(なが)れゆく
云(くも)のたなびきとても 美(うつく)しく 辉(かがや)いて 消(き)えてゆく
目(め)を闭(と)じて 目(め)を闭(と)じて あなたに心(こころ)恋()し
その腕(うで)に包(つつ)まれる 梦(ゆめ)を见(み)ている
时(とき)と流(なが)れて 君(きみ)の隣(となり)に 居场所(いばしょ)を见(み)つけ
眠(ねむ)りについた 落(お)ち著(ちょ)きもせず
季节(きせつ)は変(か)わって 心(こころ) 十六夜(いざよい)
その时(とき)をただ待(ま)ってる 过(す)ぎ去(さ)りし
风(かぜ)の中(なか) 追(お)いかける手(て)はいずこ
こみ上(あ)げる 悲(かな)しみは どこへゆく
落(お)ちてゆく 落(お)ちてゆく がまたひとつと
今(いま)も君(きみ)という名(な)の 光(ひかり)の中(なか)で
どこまでも どこまでも
果(は)てなきこの想(おも)いは 美(うつく)しく 辉(かがや)いて 消(き)えてゆく
目(め)を闭(と)じて 目(め)を闭(と)じて あなたに心(こころ)恋()し
その腕(うで)に包(つつ)まれる 梦(ゆめ)を见(み)ている
そっと握った 蕾の中に
sotto nigitta tsubomi no nakani
君という名の 光见つけた
kun toiu mei no hikari mitsu keta
儚き时と 春を待ちわびて
bou ki toki to haru wo machi wabite
今は静かに この场所で见つめている
ima ha shizuka ni kono basho de mitsu meteiru
どこまでも 流れゆく
dokomademo nagare yuku
云のたなびきとても 美しく 辉いて 消えてゆく
kumo notanabikitotemo utsukushi ku kagayai te kie teyuku
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し
me wo toji te me wo toji te anatani kokoro koishi
その腕に包まれる 梦を见ている
sono ude ni tsutsuma reru yume wo mite iru
时と流れて 君の隣に 居场所を见つけ
toki to nagare te kun no tonari ni ibasho wo mitsu ke
眠りについた 落ち著きもせず
nemuri nitsuita ochi cho kimosezu
季节は変わって 心 十六夜
kisetsu ha kawa tte kokoro izayoi
その时をただ待ってる 过ぎ去りし
sono toki wotada matte ru sugi sari shi
风の中 追いかける手はいずこ
kaze no naka oi kakeru te haizuko
こみ上げる 悲しみは どこへゆく
komi age ru kanashimi ha dokoheyuku
落ちてゆく 落ちてゆく がまたひとつと
ochi teyuku ochi teyuku gamatahitotsuto
今も君という名の 光の中で
ima mo kun toiu mei no hikari no naka de
どこまでも どこまでも
dokomademo dokomademo
果てなきこの想いは 美しく 辉いて 消えてゆく
hate nakikono omoi ha utsukushi ku kagayai te kie teyuku
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し
me wo toji te me wo toji te anatani kokoro koishi
その腕に包まれる 梦を见ている
sono ude ni tsutsuma reru yume wo mite iru
君(きみ)という名(な)の 光(ひかり)见(み)つけた
儚(はかな)き时(とき)と 春(はる)を待(ま)ちわびて
今(いま)は静(しず)かに この场所(ばしょ)で见(み)つめている
どこまでも 流(なが)れゆく
云(くも)のたなびきとても 美(うつく)しく 辉(かがや)いて 消(き)えてゆく
目(め)を闭(と)じて 目(め)を闭(と)じて あなたに心(こころ)恋()し
その腕(うで)に包(つつ)まれる 梦(ゆめ)を见(み)ている
时(とき)と流(なが)れて 君(きみ)の隣(となり)に 居场所(いばしょ)を见(み)つけ
眠(ねむ)りについた 落(お)ち著(ちょ)きもせず
季节(きせつ)は変(か)わって 心(こころ) 十六夜(いざよい)
その时(とき)をただ待(ま)ってる 过(す)ぎ去(さ)りし
风(かぜ)の中(なか) 追(お)いかける手(て)はいずこ
こみ上(あ)げる 悲(かな)しみは どこへゆく
落(お)ちてゆく 落(お)ちてゆく がまたひとつと
今(いま)も君(きみ)という名(な)の 光(ひかり)の中(なか)で
どこまでも どこまでも
果(は)てなきこの想(おも)いは 美(うつく)しく 辉(かがや)いて 消(き)えてゆく
目(め)を闭(と)じて 目(め)を闭(と)じて あなたに心(こころ)恋()し
その腕(うで)に包(つつ)まれる 梦(ゆめ)を见(み)ている
そっと握った 蕾の中に
sotto nigitta tsubomi no nakani
君という名の 光见つけた
kun toiu mei no hikari mitsu keta
儚き时と 春を待ちわびて
bou ki toki to haru wo machi wabite
今は静かに この场所で见つめている
ima ha shizuka ni kono basho de mitsu meteiru
どこまでも 流れゆく
dokomademo nagare yuku
云のたなびきとても 美しく 辉いて 消えてゆく
kumo notanabikitotemo utsukushi ku kagayai te kie teyuku
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し
me wo toji te me wo toji te anatani kokoro koishi
その腕に包まれる 梦を见ている
sono ude ni tsutsuma reru yume wo mite iru
时と流れて 君の隣に 居场所を见つけ
toki to nagare te kun no tonari ni ibasho wo mitsu ke
眠りについた 落ち著きもせず
nemuri nitsuita ochi cho kimosezu
季节は変わって 心 十六夜
kisetsu ha kawa tte kokoro izayoi
その时をただ待ってる 过ぎ去りし
sono toki wotada matte ru sugi sari shi
风の中 追いかける手はいずこ
kaze no naka oi kakeru te haizuko
こみ上げる 悲しみは どこへゆく
komi age ru kanashimi ha dokoheyuku
落ちてゆく 落ちてゆく がまたひとつと
ochi teyuku ochi teyuku gamatahitotsuto
今も君という名の 光の中で
ima mo kun toiu mei no hikari no naka de
どこまでも どこまでも
dokomademo dokomademo
果てなきこの想いは 美しく 辉いて 消えてゆく
hate nakikono omoi ha utsukushi ku kagayai te kie teyuku
目を闭じて 目を闭じて あなたに心恋し
me wo toji te me wo toji te anatani kokoro koishi
その腕に包まれる 梦を见ている
sono ude ni tsutsuma reru yume wo mite iru
展开全部
(无的尽头的成就念头。
夏川里美
悄悄地轻轻握着的轻握穿着中之花”的
你的名字叫发现了光中发现了以你为名的光芒
和春天,将无数梦幻的愿望,春天和惆怅时的
如今静静地在这个地方的视于安静地凝视现在送
到哪里动着四处流流逝
たなびき很美丽的光辉绕着云雾缭消失丽地消费逝而闪耀穿美
闭上眼睛闭上眼睛你相恋双眼心吧你相双眼与恋爱吧
那只手臂包围着一个梦梦是我在双臂包拯周围
你和播放的旁边发现时住所在我身旁超级边流了最后的藏身之处,找到了倒霉
睡着的平静也不却无入心(心法平静
季节变化节变心十六夜季节转换十六夜之心如月
当时只等一味等待的那时已成过往过去了
追逐著手的风中,而在风中赶的何处,自追踪
往上冲的悲伤是到哪里去呢?又会悲伤溢出的向何方
上上又有一个坠毁在坠落一个
你的名字叫至今仍在阳光中也存于以你为现在的光芒里。名
到哪里都觉得她无边无边
这是优美尽头的闪耀消失的美丽地闪耀怅惘想念消费逝而穿
闭上眼睛闭上眼睛你相恋双眼心吧你相双眼与恋爱吧
那只手臂包围着一个梦梦是我在双臂包拯周围
夏川里美
悄悄地轻轻握着的轻握穿着中之花”的
你的名字叫发现了光中发现了以你为名的光芒
和春天,将无数梦幻的愿望,春天和惆怅时的
如今静静地在这个地方的视于安静地凝视现在送
到哪里动着四处流流逝
たなびき很美丽的光辉绕着云雾缭消失丽地消费逝而闪耀穿美
闭上眼睛闭上眼睛你相恋双眼心吧你相双眼与恋爱吧
那只手臂包围着一个梦梦是我在双臂包拯周围
你和播放的旁边发现时住所在我身旁超级边流了最后的藏身之处,找到了倒霉
睡着的平静也不却无入心(心法平静
季节变化节变心十六夜季节转换十六夜之心如月
当时只等一味等待的那时已成过往过去了
追逐著手的风中,而在风中赶的何处,自追踪
往上冲的悲伤是到哪里去呢?又会悲伤溢出的向何方
上上又有一个坠毁在坠落一个
你的名字叫至今仍在阳光中也存于以你为现在的光芒里。名
到哪里都觉得她无边无边
这是优美尽头的闪耀消失的美丽地闪耀怅惘想念消费逝而穿
闭上眼睛闭上眼睛你相恋双眼心吧你相双眼与恋爱吧
那只手臂包围着一个梦梦是我在双臂包拯周围
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询