you are the apple of my eye是什么意思
2个回答
展开全部
You are the apple of my eye意思是你是我的宝贝。
例句:
1.You are the apple of my eye.
你是我,最珍贵的人。
2.You are the apple of my eye . Forever.
你永远,都是我最珍贵的人。
3.Father: But Adrian, you are the apple of my eye. I'm very disappointed.
父亲: 但是,阿德里恩, 你是我最疼爱的人, 我很失望。
扩展资料
the apple of my eye
我的掌上明珠/宝贝
例句:
1.I brought her up like the apple of my eye.
我把她抚养长大,视如掌上明珠。
展开全部
"apple
of
one's
eye"
这一词最早出现於圣经里:诗篇17:8:Keep
me
as
the
'apple
of
the
eye'
,
hide
me
under
the
shadow
of
thy
wings;《申命记》三十三章的第十节:In
a
desert
land
he
found
him,
in
a
barren
and
howling
waste.
He
shielded
him
and
cared
for
him;
he
guarded
him
as
the
'apple
of
his
eye'。
跟东方一样,在西方,人们也一直都把苹果视为一种吉祥的水果。不是还有另一句英文谚语:"An
apple
a
day,
keeps
doctor
away"。所以"apple
of
one's
eye"就是指「珍贵的东西」,也就常被引申为「珍爱的人或物」。
所以说You
are
the
apple
of
my
eye,意思就是指说:你是我的挚爱,或是同等意思。
of
one's
eye"
这一词最早出现於圣经里:诗篇17:8:Keep
me
as
the
'apple
of
the
eye'
,
hide
me
under
the
shadow
of
thy
wings;《申命记》三十三章的第十节:In
a
desert
land
he
found
him,
in
a
barren
and
howling
waste.
He
shielded
him
and
cared
for
him;
he
guarded
him
as
the
'apple
of
his
eye'。
跟东方一样,在西方,人们也一直都把苹果视为一种吉祥的水果。不是还有另一句英文谚语:"An
apple
a
day,
keeps
doctor
away"。所以"apple
of
one's
eye"就是指「珍贵的东西」,也就常被引申为「珍爱的人或物」。
所以说You
are
the
apple
of
my
eye,意思就是指说:你是我的挚爱,或是同等意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询