寒食诗原文|翻译|赏析_原文作者简介

 我来答
承吉凌8580
2022-10-08 · TA获得超过1.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:349
采纳率:0%
帮助的人:67.8万
展开全部

寒食诗

[作者] 云表   [朝代] 五代

寒食时看郭外春,野人无处不伤神。

平原累累添新冢,半是去年来哭人。

标签: 寒食节 感叹 人生 诗 节日 情感 其他

《寒食诗》译文

清明前夕,春光如画,
田野上到处都是心神忧伤的扫墓人。
仔细望去,平原之上又新增了众多新坟,
这些新坟的主人一定有一半都是去年的扫墓人吧。

《寒食诗》注释

①郭外春:城外的春光美景。郭指外城。野人:田野中扫墓的人。伤神:心神忧伤。
②累累:众多、重叠、联贯成串貌。冢:坟墓。

云表的其它作品

○ 寒食日

○ 云表更多作品

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式