帮忙翻译一下。(英文)

AHealthyLifestyle,theChineseWayTraditionalChinesedoctorsbelieveweneedabalanceofyinand... A Healthy Lifestyle,the Chinese Way

Traditional Chinese doctors believe we need a balance of yin and yang to be healthy .For example,are you often week and tired ?Maybe you have too much yin.You should eat hot yang foods,like beef.Eating Dangshen and Huangqi herbs is also good for this.But people who are too stressed out and angry may have too much yang.Chinese doctors believe that they should eat more yin foods like tofu.Chinese medicine is now popular in many western countries.It's easy to have a healthy lifestyle,and it's important to eat a balanced diet.
刚刚打错了一个单词,现在重发.

A Healthy Lifestyle,the Chinese Way

Traditional Chinese doctors believe we need a balance of yin and yang to be healthy .For example,are you often weak and tired ?Maybe you have too much yin.You should eat hot yang foods,like beef.Eating Dangshen and Huangqi herbs is also good for this.But people who are too stressed out and angry may have too much yang.Chinese doctors believe that they should eat more yin foods like tofu.Chinese medicine is now popular in many western countries.It's easy to have a healthy lifestyle,and it's important to eat a balanced diet.
展开
昌江精英
2010-08-09 · TA获得超过2920个赞
知道小有建树答主
回答量:1469
采纳率:91%
帮助的人:245万
展开全部
一个健康的生活方式,在中国的方式

传统中医相信我们应该保持阴阳平衡来保持健康。举例来说,你常常虚弱和累吗?也许你有太多的阴你应该多吃热阳食物,如牛肉吃党参、黄芪草药也很适合这. 但是那些压力过大的人可能有太多的阳中医认为他们应该吃更多的食物,如豆腐阴虚…中药现在在许多西方国家很受欢迎很容易有一个健康的生活方式,也是很重要的一个均衡的饮食。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
unsw_isaac
2010-08-09 · TA获得超过775个赞
知道答主
回答量:771
采纳率:0%
帮助的人:384万
展开全部
中国传统中医认为阴阳结合才谓健康。比如说,你是否常常感到软弱和疲倦?可能因为你阴气过胜,就要吃辣的阳性食物,像牛肉。服用党参和花旗参也很有壮阳功效。但有些常常压力大易怒的人阳气过剩,中医认为要吃补阴的食物,像豆腐。中医在西方很流行,过健康生活的重点是合理的平衡饮食。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式