英语 for a long time 和 in a long time 有什么区别

Communicationswillnotresumeforalongtime.为什么这句英语用foralongtime而不是inalongtime?... Communications will not resume for a long time.

为什么这句英语用 for a long time 而不是 in a long time?
展开
 我来答
张达人zhdr
培训答主

2019-06-22 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道顶级答主
回答量:4.2万
采纳率:91%
帮助的人:1.2亿
展开全部
for a long time 与 will(将来时)连用表示会从开始到结束很长一段时间,而 in a long time 则表示在过来很长一段时间以后。这句话的意思是 “通信在很长时间内不会恢复”,如果改为 Communications will not resume in a long time 意思则变成 “通信在很长时间以后不会恢复”。
匿名用户
2019-06-22
展开全部
for +时间 表示持续一段时间 很长一段时间 常跟现在完成时连用, in a long time好久以来,在很长时间内,表示一个范围,如I haven't seen you in a long time.我有好长时间没见到你了。还可以表示在将来的一段时间后,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匡涉06h

2019-06-22 · TA获得超过2128个赞
知道小有建树答主
回答量:1.6万
采纳率:43%
帮助的人:486万
展开全部
for a long time 很长时间 in a long time 好久以来。将不会再继续很长时间,所以应该用for a long time.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Paige9033
2019-06-22 · TA获得超过157个赞
知道小有建树答主
回答量:446
采纳率:76%
帮助的人:38.9万
展开全部
1. “for a long time”表示一件事情持续了一段时间,这是一个连续的过程或状态。
2. “in a long time”表示在一段时间内发生的事情。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
喜德雅思
2019-06-22 · TA获得超过170个赞
知道小有建树答主
回答量:410
采纳率:76%
帮助的人:24.6万
展开全部
喜德雅思

For a long time
中文相当于 已经很长时间了,前面接的大多是"完成时态"
In a long time
中文相当于 很长时间, 并不突出强调"时态",所以前面可接"完成时态","一般时态"。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式