出师表全文翻译

 我来答
花花的情感日记
高能答主

2023-04-19 · 世界很大,慢慢探索
知道小有建树答主
回答量:2700
采纳率:100%
帮助的人:41.1万
展开全部

未尝不叹息痛恨于桓灵也翻译如下:

翻译:亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴盛的原因。亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,未尝不叹息而痛恨桓帝、灵帝时期的腐败。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞善良、守节不逾的大臣,望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴,就指日可待了。

原文:亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

关于《出师表》的介绍

《出师表》以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成兴复汉室的大业,表现了诸葛亮北定中原的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。

上半部分,分析当时不容懈怠的政治形势,阐述开张圣听、内外同法、亲信贤良的必要性和迫切性,希望后主励精图治,迅速改变龟缩于西南一隅的被动局面。下半部分,回顾自己的一生经历,缅怀先帝三顾茅庐的知遇之恩,表明此次北伐务求成功的雄心壮志。此文的语言最显著的特点是率直质朴,表现恳切忠贞的感情。

以上内容参考:百度百科—《出师表》

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式