英语句子结构分析.
Twogirlslivingnextdoortoeachother-aseeminglyplainscenethathastwoverydifferentlifestor...
Two girls living next door to each other - a seemingly plain scene that has two very different life stories behind it.
在这句话中 " living next door to each other" 与 "that has two very different life stories behind it" 是不是都是修饰"two girls" , 这个 "behind it " 中的"it" 是不是代表"a seemingly plain scene" - 在一个看似普通的场景的背后. 展开
在这句话中 " living next door to each other" 与 "that has two very different life stories behind it" 是不是都是修饰"two girls" , 这个 "behind it " 中的"it" 是不是代表"a seemingly plain scene" - 在一个看似普通的场景的背后. 展开
展开全部
这不是一个完整的句子,中间没有谓语动词,只是一个复杂的名词短语。
核心名词:two girls
后置定语:living next door to each other 【分词短语,相当于定语从句 who live next door toeach other】
破折号后的部分是对前面“住在隔壁邻居的两个女孩子”这种情景给予的评注性说明”,意思是“作为邻居这种情况给人一种背后有两种不同生活故事的普普通通的场景”。这一部分的修饰关系如下:
核心名词:a seemingly plain scene 一个看似普通的场景
定语从句:that has two very differentlife stories behind it. 两种背后有着不同生活故事的(场景)【that 指代 scene】
来自:求助得到的回答
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
两个住隔壁的姑娘——看来如此平常的一幕,背后却藏着两个截然迥异的故事。
你说的都对。
你说的都对。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询