“君のままで”是什么意思?
”君のままで“是”你自己的样子“的意思。
这是一首日语歌的名字,原歌词如下:
君は君のままで、仆は仆のままで すべてわかり合えたら
何度も季节を重ねたね あの日から 今日までどうもありがとう
狭い路地裏目指し 白い息が踊る
痛いくらい握った手を引いて 君は进んでいく
今すぐkissしたかった 隠れた自贩机の裏
ハニかんで见つめあった 优しいキモチ溢れた
君は君のままで、仆は仆のままで すべてわかり合えたなら
2人は1つだよ
どんな小さな幸せも 见つけ出せる気がするよ
しくなれたのは 君のおかげ
髪を切っても メイクを変えても 気づいてくれない君だけど
差不多就是翻译成 就是你那个样子的。但是你最好还是根据整个句子来翻译。
“君のままで”这是一句日语。
意思是:你自己那个样子。
日本语(日本语/にほんご ),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。
虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。
日语是日本的公用语言是不争的事实。 虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人。
几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四。 在日语语法学界,如果无特别说明,“日语”(日本语)这个词汇,一般是指以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础的日语现代标准语,有时也称作“共通语”。
想学习日语的可以加一下这个日语学习裙;裙号前面是五三3,中间是九零一,后面是一五七,日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。