浮かぶ 浮く 的区别??
2个回答
展开全部
浮かぶ
【うかぶ】【ukabu】◎
【自动词・五段/一类】 浮;漂;飘;漂浮;飘浮。;浮;泛;浮现。;浮出;露出。;想起;想出;涌上心头;浮现于脑海。
详细释义
自动词・五段/一类
1. 浮;漂;飘;漂浮;飘浮。(物が液体の表面や中间、または空中に存在する。浮く)。
羽が空中にふわりと浮かんでいる。
羽毛在空中飘荡。
木の叶が水に浮かぶ。
树叶在水上漂浮。
2. 浮;泛;浮现。 (表面に出てくる)。
涙が浮かぶ。
涌出泪水。
3. 浮出;露出。(物がその姿かたちを目立たせる)。
雾の中に船の姿が浮かんで见えた。
船影在雾中隐隐出现。
容疑者が浮かんできた。
嫌疑人出现了。
4. 想起;想出;涌上心头;浮现于脑海。(心の中に上ってくる。意识に出てくる)
浮く
【うく】【uku】◎
【自动词・五段/一类】 浮,漂;浮起;游离;心情动荡;轻薄;没有根据;余出。
详细释义
自动词・五段/一类
1. 浮,漂。(浮かぶ)。
薄氷が浮いている。
浮着薄冰。
船が浮く。
船浮(起来)。
彼の体は宙に浮いた。
他整个身子悬空了。
空に浮く云。
空中浮云。
花びらが水にいっぱい浮いている。
水面上漂满花瓣。
2. 浮起,浮出。(表面に现れる)。
潜水舰が浮いてきた。
潜艇浮上来了。
肌に脂が浮く。
皮肤上浮现油脂。
3. 浮动,摇晃,游离。(离れてゆるむ)。
土台が浮く。
基础动摇。
くぎが浮く。
钉子不牢。
前歯が1本浮いてぐらぐらしている。
门牙晃晃荡荡地活动了。
计画が宙に浮く。
计划半途而废。
4. 心情动荡,高兴,快活。(心が落ち着かず)。
浮かぬ颜
阴沉的脸
5. 轻薄,轻佻。(軽々しい)。
浮いたうわさ
艳闻
6. 没有根据,不可靠,不确切。(根拠がなく、事実から离れている)。
宙に浮いた理论
没有根据的理论
7. 余出,省出。(ができる)。
【うかぶ】【ukabu】◎
【自动词・五段/一类】 浮;漂;飘;漂浮;飘浮。;浮;泛;浮现。;浮出;露出。;想起;想出;涌上心头;浮现于脑海。
详细释义
自动词・五段/一类
1. 浮;漂;飘;漂浮;飘浮。(物が液体の表面や中间、または空中に存在する。浮く)。
羽が空中にふわりと浮かんでいる。
羽毛在空中飘荡。
木の叶が水に浮かぶ。
树叶在水上漂浮。
2. 浮;泛;浮现。 (表面に出てくる)。
涙が浮かぶ。
涌出泪水。
3. 浮出;露出。(物がその姿かたちを目立たせる)。
雾の中に船の姿が浮かんで见えた。
船影在雾中隐隐出现。
容疑者が浮かんできた。
嫌疑人出现了。
4. 想起;想出;涌上心头;浮现于脑海。(心の中に上ってくる。意识に出てくる)
浮く
【うく】【uku】◎
【自动词・五段/一类】 浮,漂;浮起;游离;心情动荡;轻薄;没有根据;余出。
详细释义
自动词・五段/一类
1. 浮,漂。(浮かぶ)。
薄氷が浮いている。
浮着薄冰。
船が浮く。
船浮(起来)。
彼の体は宙に浮いた。
他整个身子悬空了。
空に浮く云。
空中浮云。
花びらが水にいっぱい浮いている。
水面上漂满花瓣。
2. 浮起,浮出。(表面に现れる)。
潜水舰が浮いてきた。
潜艇浮上来了。
肌に脂が浮く。
皮肤上浮现油脂。
3. 浮动,摇晃,游离。(离れてゆるむ)。
土台が浮く。
基础动摇。
くぎが浮く。
钉子不牢。
前歯が1本浮いてぐらぐらしている。
门牙晃晃荡荡地活动了。
计画が宙に浮く。
计划半途而废。
4. 心情动荡,高兴,快活。(心が落ち着かず)。
浮かぬ颜
阴沉的脸
5. 轻薄,轻佻。(軽々しい)。
浮いたうわさ
艳闻
6. 没有根据,不可靠,不确切。(根拠がなく、事実から离れている)。
宙に浮いた理论
没有根据的理论
7. 余出,省出。(ができる)。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询