陆游诗《寄赠湖中隐者》的翻译及作者的思想感情是什么?
原诗为
朝代:宋代作者:陆游
高标绝世不容亲,识面无由况卜邻。
万顷烟波鸥境界,九秋风露鹤精神。
子推绵上终身隐,叔度颜回一辈人。
无地得申床下拜,夜闻吹笛度烟津。
译文如下:
您(指湖中隐者)风格高尚,遗世独立,不允许俗人亲近。我连见您的面都没有缘由,更何况是想和您做邻居呢?您驾着一只小舟在万顷烟波、九霄风露中漂流,像有鸥鸟一样的境界,和白鹤一样高洁的精神。我很推崇子推一样终身隐居,不问功名的志向。也向往隐士的生活。我无法像诸葛亮一样当面对您表达我最崇高的敬意。此处以庞公比湖中隐者,诸葛亮比自己。我恍惚中好像看见您吹着笛子,驾着小舟,在烟雾笼罩的江水上漂流。
陆游(1125-1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,被秦桧黜。孝宗时赐进士出身。晚年入蜀,投身军旅生涯,官至宝章阁待制。
陆游古诗词作品: 《示儿》、《追感往事》、《游山西村》、《蝶恋花·陌上箫声寒食近》、《书愤·山河自古有乖分》、《入蜀记》、《二月四日作·早春风力已轻柔》、 《题老学庵壁》。
陆游喜欢运用典故和点化前人诗句,体现出鲜明的“宋派”特点。这一者是他用功甚勤,学通四部的原因(莫砺锋教授有文《陆游诗歌中的学者自画像》对此论之甚详),再者也是他时常模仿晚唐诗人的缘故。如,许浑《陵阳初春日寄汝洛旧游》有句:“万里绿波鱼恋钓,九重霄汉鹤愁笼”,陆游便在《寄赠湖中隐者》中道:“力顷烟波鸥境界,九天风露鹤精神”。
这诗难解,只能意会,从外部交往的断绝到精神境界的不为人懂,二者之间的交流以诗人的主动行为表现出来“得申床下拜”。