今晚月色真美下一句可以回答:
1、夜里不想入睡。
2、入睡唯恐有梦。
3、梦中团圆谁共。
“今晚的月色真美”是来自夏目漱石,在学校当英文老师时,给学生出的一篇短文翻译。要把文中男女主角,在月下散步时,男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文。
描写月亮的古诗
1、床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。
2、玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。
3、渌水净素月,月明白鹭飞。郎听采菱女,一道夜歌归。
4、花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。
5、明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。