跟美国人聊什么
展开全部
一家带上两三个菜,主人家多备几个,再买些啤酒饮料水果冰淇淋之类的就行了。所有吃的喝的摆在大桌子上,大家各取所需,然后就随意地坐下或者围成一圈边吃边聊。那种氛围,真的是温馨、舒适、随意。我想更多地了解美国,所以更喜欢这种方式。
葵花和小非说起了小亚,我只是听说,并不认识。她们说小亚最近身体不好,大家给她发了邀请,但她还是不肯携整个家庭前来。小非惋惜道,其实来聚会多好,大家一起聊天,说点开心的事情,打打牌乐一乐,说不定病情也会好一些呢。我问他们是否也常参加美国家庭的聚会,或者自己家办聚会时邀请美国家庭参加。葵花告诉我,除了老板组织的实验室聚会,他们一般不和美国人的家庭聊天,因为和他们聊不下去。葵花分析到,和美国人聊天,也就是聊聊天气、体育和孩子,像政治、宗教、种族等很多话题是不能谈起的。天气嘛,一两句话就说完了。孩子呢,问问上几年级,在哪个学校,有什么爱好也就行了。美国人在一起谈得最多的是体育,而我们通常连很多项目是什么都不了解,更别提那些特有名词和专业术语了。小非也说,刚到美国的时候,她特别想融入美国人的交友圈子,就有意识地避开中国人的家庭聚会,想方设法参加美国家庭主办的一些活动。几次努力下来,她选择了放弃。因为她发觉自己根本融不进去,语言、文化背景、生活方式的差异导致聊天的内容差别特大。就像葵花所说,别人兴致勃勃地说的精彩内容,她经常只是知道大致上是什么。别人哈哈大笑的时候,她有时不知所以然。“现在只是在工作上和美国人合作;真正想玩、想聊天,还是和咱们中国人在一起好。”小非一副大彻大悟的表情。
葵花和小非都是在美国生活多年,和美国人也打了十几年的交道。越熟越陌生,不知道这话用在她们身上是否合适。但在并不是特别熟悉的中国人和美国人之间,我发觉最初的几次聊天主要还是围绕着一些生活习惯和民族性格的差异来进行。因为这个比较有趣,也简单。
我们一家参加过几次我老公的老板举办的聚会。老板玛丽琳是美国人,但实验室里有中国人、印度人,还有尼日利亚人,所以有次聚会大家就谈一些各国的趣事,使得气氛非常融洽。我至今还记得那次聚会的一些有趣的事。来自尼日利亚的罗斯曾经在法国留学,她说在她的国家,人们见面只是拍拍肩膀,只有夫妻或情人间才会亲脸颊。在法国,初次见面,两个人之间也要亲一下脸颊,让她颇觉好奇。玛丽琳说,法国人就是喜欢kiss,你走过一个地方遇见一对男女在Kiss,一二十分钟后等你走回来,他们通常还没有结束呢。大家对印度人的困惑是为什么表示同意或欣赏的时候是摇头,不喜欢或者否定的时候是点头呢。印度小伙子无奈地说,他们从小就是这样表示自己的态度。谈到中国的风俗人情,玛丽琳说起了她到中国时住在品家的事情。品长期在她的实验室工作,所以玛丽琳去杭州讲学时品的父母邀请她住在家里,而且把最大的主卧腾出来。玛丽琳不同意,坚持住在小一些的客房里。她说她不明白,中国人为什么在表达自己的情意时要干扰自己正常的生活呢。我们就解释说,中国人都是这样好客的,总想把最好的呈现给尊贵的客人。玛丽琳说,这样不好,她家如果留宿客人,她决不会把自己的房间让出来;客人去客房或者在客厅打地铺。
不知道是不是人生观、文化观抑或宗教观的原因,我发觉一些美国人不怎么介意谈论死亡。我们大多数中国人不喜欢谈论这些话题,不知道是对死亡的敬畏还是恐惧,反正我是害怕,害怕生命的逝去,害怕看不到明媚的阳光和鲜活的生命,所以我平时尽量不让自己想这些话题。但是在玛丽琳家的Party上,有一次大家聊天的主题竟然就是死亡。我和老公几乎没有说话,就在那儿听他们侃侃而谈。玛丽琳说,她死之后,希望埋在她家房后的山坡上,头枕山林,脚踏湖水。另外两个美国小伙子也表达了他们希望中的葬礼和埋葬的地方。那自然的态度和神情,好像是在讨论不远的一次旅行。
在电视上我也经常看到一个小小的片子,不记得是属于公益性广告、保险广告还是宗教宣传。画面选择的是深秋时节,树叶沙沙,一个男孩和父亲走在金秋灿烂的阳光中,温馨可人。男孩突然间抬起头问:“爸爸,有一天我们会死吗?”父亲点点头。男孩继续在阳光中奔跑,又跑回来问:“爸爸,我们死后会去哪里?”父亲思索的表情,画面戛然停止。每次看到这个片子,那灿灿秋色和父子间的和谐总让我感动,但小男孩清脆的声音和父亲的沉思也经常让我不知所以。我不知道这个片子想告诉观众什么,但以如此的柔情谈论黑暗的死亡,还是让我看到了美国人对死亡的相对淡然。
在美国定居多年的吕老师也跟我聊起过他的同事们是如何面对家人的离去的。他们系里有一个同事的母亲去世了,按照礼节,吕老师就发了个邮件给他,表达惋惜、痛心和慰问之情。他的同事在回信里向吕老师表示感谢,但在见面的时候,谈话间却异常轻松,甚至有些诙谐的味道。美国同事告诉他,老太太一直一个人住在另外的一个州里,儿女和孙辈们很少去看望她,而她似乎也不怎么喜欢孩子们的到来,彼此的感情淡淡的。“她去了她喜欢的地方,去见她喜欢的人,我们不会悲伤。”吕老师说,很长的一段时间,他都在回味这个美国同事对死亡的认知。
葵花和小非说起了小亚,我只是听说,并不认识。她们说小亚最近身体不好,大家给她发了邀请,但她还是不肯携整个家庭前来。小非惋惜道,其实来聚会多好,大家一起聊天,说点开心的事情,打打牌乐一乐,说不定病情也会好一些呢。我问他们是否也常参加美国家庭的聚会,或者自己家办聚会时邀请美国家庭参加。葵花告诉我,除了老板组织的实验室聚会,他们一般不和美国人的家庭聊天,因为和他们聊不下去。葵花分析到,和美国人聊天,也就是聊聊天气、体育和孩子,像政治、宗教、种族等很多话题是不能谈起的。天气嘛,一两句话就说完了。孩子呢,问问上几年级,在哪个学校,有什么爱好也就行了。美国人在一起谈得最多的是体育,而我们通常连很多项目是什么都不了解,更别提那些特有名词和专业术语了。小非也说,刚到美国的时候,她特别想融入美国人的交友圈子,就有意识地避开中国人的家庭聚会,想方设法参加美国家庭主办的一些活动。几次努力下来,她选择了放弃。因为她发觉自己根本融不进去,语言、文化背景、生活方式的差异导致聊天的内容差别特大。就像葵花所说,别人兴致勃勃地说的精彩内容,她经常只是知道大致上是什么。别人哈哈大笑的时候,她有时不知所以然。“现在只是在工作上和美国人合作;真正想玩、想聊天,还是和咱们中国人在一起好。”小非一副大彻大悟的表情。
葵花和小非都是在美国生活多年,和美国人也打了十几年的交道。越熟越陌生,不知道这话用在她们身上是否合适。但在并不是特别熟悉的中国人和美国人之间,我发觉最初的几次聊天主要还是围绕着一些生活习惯和民族性格的差异来进行。因为这个比较有趣,也简单。
我们一家参加过几次我老公的老板举办的聚会。老板玛丽琳是美国人,但实验室里有中国人、印度人,还有尼日利亚人,所以有次聚会大家就谈一些各国的趣事,使得气氛非常融洽。我至今还记得那次聚会的一些有趣的事。来自尼日利亚的罗斯曾经在法国留学,她说在她的国家,人们见面只是拍拍肩膀,只有夫妻或情人间才会亲脸颊。在法国,初次见面,两个人之间也要亲一下脸颊,让她颇觉好奇。玛丽琳说,法国人就是喜欢kiss,你走过一个地方遇见一对男女在Kiss,一二十分钟后等你走回来,他们通常还没有结束呢。大家对印度人的困惑是为什么表示同意或欣赏的时候是摇头,不喜欢或者否定的时候是点头呢。印度小伙子无奈地说,他们从小就是这样表示自己的态度。谈到中国的风俗人情,玛丽琳说起了她到中国时住在品家的事情。品长期在她的实验室工作,所以玛丽琳去杭州讲学时品的父母邀请她住在家里,而且把最大的主卧腾出来。玛丽琳不同意,坚持住在小一些的客房里。她说她不明白,中国人为什么在表达自己的情意时要干扰自己正常的生活呢。我们就解释说,中国人都是这样好客的,总想把最好的呈现给尊贵的客人。玛丽琳说,这样不好,她家如果留宿客人,她决不会把自己的房间让出来;客人去客房或者在客厅打地铺。
不知道是不是人生观、文化观抑或宗教观的原因,我发觉一些美国人不怎么介意谈论死亡。我们大多数中国人不喜欢谈论这些话题,不知道是对死亡的敬畏还是恐惧,反正我是害怕,害怕生命的逝去,害怕看不到明媚的阳光和鲜活的生命,所以我平时尽量不让自己想这些话题。但是在玛丽琳家的Party上,有一次大家聊天的主题竟然就是死亡。我和老公几乎没有说话,就在那儿听他们侃侃而谈。玛丽琳说,她死之后,希望埋在她家房后的山坡上,头枕山林,脚踏湖水。另外两个美国小伙子也表达了他们希望中的葬礼和埋葬的地方。那自然的态度和神情,好像是在讨论不远的一次旅行。
在电视上我也经常看到一个小小的片子,不记得是属于公益性广告、保险广告还是宗教宣传。画面选择的是深秋时节,树叶沙沙,一个男孩和父亲走在金秋灿烂的阳光中,温馨可人。男孩突然间抬起头问:“爸爸,有一天我们会死吗?”父亲点点头。男孩继续在阳光中奔跑,又跑回来问:“爸爸,我们死后会去哪里?”父亲思索的表情,画面戛然停止。每次看到这个片子,那灿灿秋色和父子间的和谐总让我感动,但小男孩清脆的声音和父亲的沉思也经常让我不知所以。我不知道这个片子想告诉观众什么,但以如此的柔情谈论黑暗的死亡,还是让我看到了美国人对死亡的相对淡然。
在美国定居多年的吕老师也跟我聊起过他的同事们是如何面对家人的离去的。他们系里有一个同事的母亲去世了,按照礼节,吕老师就发了个邮件给他,表达惋惜、痛心和慰问之情。他的同事在回信里向吕老师表示感谢,但在见面的时候,谈话间却异常轻松,甚至有些诙谐的味道。美国同事告诉他,老太太一直一个人住在另外的一个州里,儿女和孙辈们很少去看望她,而她似乎也不怎么喜欢孩子们的到来,彼此的感情淡淡的。“她去了她喜欢的地方,去见她喜欢的人,我们不会悲伤。”吕老师说,很长的一段时间,他都在回味这个美国同事对死亡的认知。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询