一个英语句子看不懂

whileit'struethatweallneedacareer,itisequallytruethatourcivilizationhasaccumulatedani... while it's true that we all need a career,it is equally true that our civilization has accumulated an incredible amount of knowledge in fields far removed from our own and that we are better for our understanding of tehse other contributions ,be they scientific or artistic. 展开
stellashi2010
2010-09-01 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3797
采纳率:100%
帮助的人:4456万
展开全部
这句话整体结构为:

While it's true that...., it is equally true that........

主句结构:
....it is equally true that our civiliztion......and that we are.....

far removed from....与...大相径庭

句意:
尽管我们确实都需要一份职业,但是人类文明也确实积累了多得不可思议的知识,这些领域和我们自己的专业大相径庭,而无论这些贡献属于科学的还是艺术的,我们理解了它们确实都对我们自己是一种提升(字面意思是使我们自己更好)。

这应该属于研究生英语范畴吧?没有上下文只能理解到这个程度了。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式