英文翻译怎么做?
范文:
Lisa has a very gooa holidy.It is kind of buzy .she did my homework and wend to Beijing ,the Beijing was beautiful.Ilove it.
Beijing have many shop,but the shop it was very expensive.and Beijing have many food ,and the food was cheap and delicious ,she likes Beijing food.
She went swimming with my father.we were very happy.and i visit my uncle,my uncle cook food for me. After diner .My uncle and I went watch sitcom.I like sitcom very much.
丽莎有一个非常棒的假期。它有点舒服。她做了我的家庭作业,然后去了北京,北京很美。我喜欢它。北京有很多商店,但是商店很贵。北京有很多食物,食物又便宜又好吃,她喜欢北京食物。
她和我父亲一起去游泳。我们非常高兴。我去看望我的叔叔,我叔叔给我做饭。饭后。我和叔叔去看情景喜剧。我非常喜欢情景喜剧。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。