关于greeeen的遥か这首歌曲的中文意思,麻烦懂得日文的东西帮我翻译下吗?

遥か涙はきっと明日の紌に悩んで笑って见つかるだろうgreeeen-涙空词曲:greeeen言叶に出来なくてもありのままに声枯れるまで言叶に出さなくてもこぼした涙が洗い流す... 遥か涙はきっと明日の紌に
悩んで笑って见つかるだろう
greeeen-涙空
词曲:greeeen
言叶に出来なくても
ありのままに声枯れるまで
言叶に出さなくても
こぼした涙が洗い流すだろう

目指した场所は遥か彼方远く
描いた『青写真』にいつか届くと
日々踏ん张って生きる中で
地道に頱张っているのに何故か
报われない事もあるだろう
难しい事1つもないよ
涙流して夜空见上げよう!
明日はmy wayを立ち上がろう!
気付けばホラ!そこに违う『自分』が
待っているはずだから
天を仰げば涙こぼれないと思い
ここに立ち止まり空にじみ
「泣かない!」と意地张る强い心に
逆らい溢れ出る涙はそこに全て流し濡れて乾き
そしたらリセット明日への架け桥駆け出し
「泣けない心」舍て今までの景色より澄んだ世界
気付けばホラ!そこに违う『自分』か
意地张り强がり
辛くなってきたらありのまま涙流そう
谁しも涙の数だけ素敌に
なれるはずだから
恐れずに前へ适もう!
『弱さ』も全部流してくれるだろう
就这么多,麻烦你们了,小弟弟不胜感谢!
展开
 我来答
匿名用户
2014-01-22
展开全部
我找的greeeen的遥か歌词是下面这个 窓から流れる景色 変わらないこの街旅立つ
窗边流淌的景色 将从这条不变的街出发

春风 舞い散る桜 憧ればかり强くなってく
春风 散落的樱花 只有憧憬变得越来越强烈

どれだけ寂しくても 自分で决めた道信じて
无论有多寂寞 也依旧相信自己选择的路

手纸の最后の行が あいつらしくて笑える
信的最后一行写的是 要像那家伙一样笑着

谁かに嘘をつくような人に なってくれるな 父の愿いと
不要成为 会对别人说谎的那种人 父亲祈愿说

伤ついたって 笑い飞ばして 伤つけるより 全然いいね(母の爱)
即使受了伤 也一笑了之吧 比起伤害别人 根本算不上什么(母亲的爱)

あの空 流れる云 思い出す あの顷の仆は
忆起 那片天空 飘浮的云 那时的我

人の痛みに気付かず 情けない弱さを隠していた
并没有发现别人的痛楚 一直隐藏着可悲的软弱

気付けば いつも谁かに支えられ ここまで歩いた
发觉的时候 总是被某个人支撑着 才能走到这里

だから今度は自分が 谁かを支えられるように
所以下次 想要能支撑着某个人

まっすぐにやれ 余所见はするな へたくそでいい 父の笑颜と
马上就动手做吧 不要有所顾忌 父亲笑着说 就笨手笨脚地好啦

信じることは简単なこと 疑うよりも気持ちがいいね(母の涙)
相信是件简单的事 比起怀疑更让人心情愉快吧(母亲的泪)

さよなら また会える日まで 不安と期待を背负って
再见 直到再见的那天为止 背负着不安和期待

必ず梦を叶えて 笑颜で帰るために
一定会实现梦想 笑着回来

本当の强さ 本当の自由 本当の爱と 本当の优しさ
真正的坚强 真正的自由 真正的爱和 真正的温柔

分からないまま 进めないから 自分探すと 心に决めた
如果不知道的话 便无法前行 所以暗下决心 要自己找寻

春风 想い届けて 涙を优しく包んで
春风 传递着思念 温柔地包围泪水

必ず梦を叶えて 笑颜で帰るために
一定会实现梦想 笑着回来

さよなら 叱られることも少なくなってゆくけれど
再见 即使被训斥也将变得越来越少

いつでも傍にいるから 笑颜で帰るから
因为一直就在身边 所以我会笑着回来

どれだけ寂しくても 仆らは歩き続ける
无论多么寂寞 我们也能走下去

必ず帰るから
因为一定会回来

想いが风に舞う あなたの夸りになる
思念在风中翩翩起舞 我会成为你的骄傲

いざ行こう
那么走吧
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式