各位大神,帮我翻译一下英文句子,谢谢

Madonnahasself-identifiedaseverythingfromasecretagenttoanuntoaheadofstatetoaprisonero... Madonna has self-identified as everything from a secret agent to a nun to a head of state to a prisoner on her upcoming 14th album “Madame X.”分析一下句子结构并翻译一下,谢谢大神 展开
 我来答
有问有答
2019-05-04 · 专注英文翻译语法解读
有问有答
采纳数:116 获赞数:262

向TA提问 私信TA
展开全部
翻译为:在她的第十四张专辑Madame X中,麦当娜塑造了多种形象,从特工、修女、总统到囚犯无所不有。
结构为:Madonna has self-identified as everything ...on her....一直到末尾是主句,from...to(中间部分)是修饰everything 的。
更多追问追答
追问
貌似没有翻译出self-identified要体现的意思
追答
自我塑造
百度网友64756f0

2019-05-04 · TA获得超过4624个赞
知道大有可为答主
回答量:5396
采纳率:37%
帮助的人:445万
展开全部
你只要断句再逐个击破就行了。

Madonna has self-identified as everything
from a secret agent to a nun
to a head of state to a prisoner
on her upcoming 14th album “Madame X.”
在即将发行的第14张专辑《X夫人》中,麦当娜自认为演绎无数,从特工到修女,从国家元首到囚犯。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
谯勇平
2019-05-04 · TA获得超过169个赞
知道小有建树答主
回答量:225
采纳率:59%
帮助的人:30.7万
展开全部
Madonna has self-identified as everything from a secret agent to a nun to a head of state to a prisoner on her upcoming 14th album “Madame X.”翻译:在即将发行的第14张专辑《X夫人》中,麦当娜自认为无所不包,从特工到修女,从国家元首到囚犯。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
家神皮0M
2019-05-04 · TA获得超过4062个赞
知道大有可为答主
回答量:8309
采纳率:0%
帮助的人:842万
展开全部
呵呵,来凑个热闹哈:
I will try best to win (back) so much time as possible.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式