苏菲玛索的电影《初吻》里的插曲是什么
《Reality》
演唱:Richard Sanderson
词曲:未知
歌词:
Met you by surprise I didn't realize
偶然中遇见你,但我并没有意识到
That my life would change forever
我的生命将从此改变
Saw you standing there
看见你伫立在那儿
I didn't know I cared,There was something special in the air
我不知道我会在意,空气中已经渐渐的有点特别
Dreams are my reality
梦境是我的真实!
The only kind of real fantasy
是唯一一种真实的梦幻
illusions are a common thing
错觉已成平常事
I try to live in dreams
我试图活在梦境里
It seems as it's meant to be
彷佛注定就该如此
Dreams are my reality
梦境是我的真实!
A different kind of reality
一种与别不同的真实
I dream of loving in the night
我梦见在夜里相爱
And loving seems alright
而爱得如此美好
Although it's only fantasy
虽然这只不过是梦幻
If you do exist honey don't resist
假如你真的存在 亲爱的 请不要拒绝
Show me a new way of loving
给我一种暂新的恋爱方式
Tell me that it's true
告诉我那是真实的
show me what to do
让我知道该怎样做
I feel something special about you
我感受到你的特别
Dreams are my reality
梦境是我的真实!
The only kind of reality
一种与别不同的真实
May be my foolishness is past
也许我的愚蠢将成为过去
And may be now at last
也或许现在就是结束
I'll see how the real thing can be
我将见证那些真实事情的实现
Dreams are my reality
梦境是我的真实!
A wondrous world where I like to be
一个我沉浸的奇妙世界
I dream of holding you all night and holding you seems right
我梦见整夜拥抱着你 抱着你感觉如此美好
Perhaps that's my reality
大概这就是我的真实
Met you by surprise I didn't realize
偶然中遇见你,但我并没有意识到
That'my love would change forever
我的爱情将从此改变
Tell me that it's true, feeling that are new
告诉我那是真实的,感受它的新奇
I feel something special about you
我感受到你的特别
Dreams are my reality
梦境是我的真实!
A wonderous world where I like to be
一个我沉浸的奇妙世界
Illusions are a common thing
错觉已成平常事
I try to live in dreams
我试着活在梦境里
Although it's only fantasy
虽然这只不过是梦幻
Dreams are my reality
梦境是我的真实!
I like to dream of you close to me
我喜欢梦见你与我亲近
I dream of loving in the night
我梦见在夜里相爱
And loving you seems right
而爱得如此美好
Perhaps that's my reality
大概这就是我的真实
扩展资料:
《Reality》是1980年克劳德皮诺托执导的法国电影《La Boum》(初吻)的插曲,也是苏菲·玛索的成名作。这首歌由Richard Sanderson演唱,曾成为15个国家的冠军歌曲,并在欧洲和亚洲售卖了800万张。
后来在韩国电影《阳光姐妹淘》中也出现过这首歌。