“招惹某人”英语怎么说
4个回答
展开全部
招惹某人
英语翻译:provoke sb
重点词汇释义:
provoke
英[prəˈvəʊk] 美[prəˈvoʊk]
vt. 煽动; 激起,挑起; 招惹; 招致; 触怒,使愤怒;
[例句]I provoked him into doing something really stupid.
在我的刺激下他做了件非常愚蠢的事。
[其他] 第三人称单数:provokes 现在分词:provoking 过去式:provoked过去分词:provoked
展开全部
有一个很书面的词叫provoke,意思是指:to make sb angry. 也就是“激怒,招惹”的意思。
但是在口语里,可以用bother更为普遍:You'd better not bother that guy. 你最好不要惹那个家伙。
但是在口语里,可以用bother更为普遍:You'd better not bother that guy. 你最好不要惹那个家伙。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
招惹
zhāo re
(引起) provoke; incur; court
(方) (触动; 逗引) tease; provoke:
这人招惹不得。 You'd better not provoke that fellow.
他总是招惹女孩子。 He constantly teases girls.
zhāo re
(引起) provoke; incur; court
(方) (触动; 逗引) tease; provoke:
这人招惹不得。 You'd better not provoke that fellow.
他总是招惹女孩子。 He constantly teases girls.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
招惹某人
Provoke someone
Provoke someone
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |