割韭菜英文

 我来答
冻顾春
2022-10-27 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:104
采纳率:0%
帮助的人:1.7万
展开全部

韭菜的英文叫leek, 但这里"割韭菜"的英文翻译和leek一点关系都没有。在英语中表达“割韭菜”意思的有不少,如play sb for a sucker或rip someone off。

“play sb for a sucker”中的尘老sucker作名闭铅词表示:容易上当受骗、没有主见轿兄好的人。play sb for a sucker就可以理解为:割某人韭菜。如,“The shopper played me for a sucker and charged this dreck for $100.”那个店员居然割我韭菜,管这个破玩意要一百美元。

rip someone off的意思是以坑蒙拐骗的方式向别人收费。也就是“割韭菜”了。“We got ripped off buying the online classes.”我们买这网课被骗了。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式