割韭菜英文
1个回答
展开全部
韭菜的英文叫leek, 但这里"割韭菜"的英文翻译和leek一点关系都没有。在英语中表达“割韭菜”意思的有不少,如play sb for a sucker或rip someone off。
“play sb for a sucker”中的尘老sucker作名闭铅词表示:容易上当受骗、没有主见轿兄好的人。play sb for a sucker就可以理解为:割某人韭菜。如,“The shopper played me for a sucker and charged this dreck for $100.”那个店员居然割我韭菜,管这个破玩意要一百美元。
rip someone off的意思是以坑蒙拐骗的方式向别人收费。也就是“割韭菜”了。“We got ripped off buying the online classes.”我们买这网课被骗了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询