翻译都分哪几种
2个回答
展开全部
翻译可以分为以下几种类型:
1. 文字翻译:将一种语言的文字转换为另一种语言的文字。这种翻译包括口译和笔译两种形式,是最常见的翻译类型。
2. 口译翻译:将一种语言的口头表达转换为另一种语言的口头表达。口译翻译通常需要实时进行,包括同声传译、交替传译等形式。
3. 笔译翻译:将一种语言的书面表达转换为另一种语言的书面表达。笔译翻译通常需要时间进行,包括文本翻译、技术翻译、文学翻译等形式。
4. 同声传译:在会议、演讲等场合进行的即时口译翻译,要求翻译员必须具有高超的口语表达能力和语言处理能力。
5. 交替传译:在对话、谈判等场合进行的口译翻译,要求翻译员必须能够快速准确地将对方说的话翻译成另一种语言,并用口头表达方式传达出来。
6. 机器翻译:利用计算机技术进行的翻译,通过人工智能等技术实现快速翻译。但是由于各种语言之间的差异及语义的复杂性,机器翻译在某些情况下并不准确。
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
展开全部
一、 语内翻译 intralingual translation
语际翻译 interlingual translation
符际翻译 intersemiotic translation
二、 口译 oral translation
笔译 written translation
机译 machine translation
三、 专业性翻译 specialized-subject translation
文学翻译 literary translation
一般性翻译 general translation
四、 全译 absolute translation
摘译 selective translation
编译 translation with reconstruction
五、 直译 literal translation
意译 free translation
根据不同的分类方法,可以分为以上五种类型.
语际翻译 interlingual translation
符际翻译 intersemiotic translation
二、 口译 oral translation
笔译 written translation
机译 machine translation
三、 专业性翻译 specialized-subject translation
文学翻译 literary translation
一般性翻译 general translation
四、 全译 absolute translation
摘译 selective translation
编译 translation with reconstruction
五、 直译 literal translation
意译 free translation
根据不同的分类方法,可以分为以上五种类型.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |