帮我翻译以下~~ 成韩国语。。很急很急!可以加分加分~~

1.广泛猜疑,常将他人无意的、非恶意的甚至友好的行为误解为敌意或歧视,或无足够根据,怀疑会被人利用或伤害,因此过分警惕与防卫。2.将周围事物解释为不符合实际情况的“阴谋”... 1.广泛猜疑,常将他人无意的、非恶意的甚至友好的行为误解为敌意或歧视,或无足够根据,怀疑会被人利用或伤害,因此过分警惕与防卫。
2.将周围事物解释为不符合实际情况的“阴谋”,并可成为超价观念。
3.易产生病态嫉妒。
4.过分自负,若有挫折或失败则归咎于人,总认为自已正确。
5.好嫉恨别人。对他人过错不能宽容。
6.脱离实际地好争辩与敌对,固执地追求个人不够合理的“权利”或利益。
7.忽视或不相信与患者不相符合的客观证据.因而很难以说理或用事实来改变患者的想法。
展开
 我来答
reyj376
2010-10-05
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.광범한의심,자주 타인의 무심한 혹은 비악의적인 심지어 친구들의 행동을 적의거나 기시로 오해하거나 근거가 없이 타인에게 리용당하여 상할까봐 의심하여 과분히 경계하거나 자아방위한다.
2.주위사물들을 실제상황에 부합되지않는 "음모"로 해석하여 超价관념을 형성한다.
3.쉽게 병태적인 질투심이 생긴다.
4.너무 자신을 믿고 좌절과 실패는 다른사람 탓으로 밀며 자신은 언제나 정확하다고 믿는다.
5.다른사람을 질투하기 좋아하며 타인의 착오를 감싸줄줄 모른다.
6.실제를 벗어나게 쟁론과 적대시함을 좋아하며 고집스럽게 개인의 불합리한"권리"또는 리익을 추구한다.
7.환자와 부합되지않는 객관증거를 홀시하거나 믿지 않으며 따라 환자의 생각을 사실 또는 설명으로 개변하기 바쁘다.
我不使用机器翻译的~~虽然我是朝族但是我也不能保证一定是正确无误的,不过比机器翻译准确
星竹xing
2010-10-05
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:2.7万
展开全部
1. 광 범 위하 게 서로의 의구심 을 자주 있다. 남 의 결함, 비 악 의적 인 까지 우호적 인 적대감 을 갖 고 있 거나 차별 행위 는 오해 를 하 거나 무 충분한 근거 가 거나 불신 이 경계 와 방위 이다.
2. 이 주위 사물 해석 형평 에 맞 지 않 는 ' 음모 '을 감시하다 가 초 양가 관념 이다.
3. 이마 에 병적 질투 가 나 는 데요..
4. 지나치게 자만 있 으면 좌절 이나 실패 탓 으로 돌 리 는 사람 을 총 은 자신 들이 옳 은 것 은 아니다.
5. 좋 은 로 인해 일본 해 봅 니 다.타인 에 대한 과오 못 관대 했 다.
6. 실제 이탈 하 게 좋다 갑론을박 와 적개심 을 고집 스 럽 게 추구 개인 이 불합리 하다 는 권리 또는 이익 이다.
7. 무시 하 거나 믿 지 않 는 환자 와 맞 지 않 는 객관적 증거 다. 때문에 쉽 지 않 거나 사실 도리 를 설명하다 를 바 꿀 환 자의 생각 이다.

这样可以吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式