谁可以给我一篇全韩文的文章,我有急用

最好还有翻译的,分数会加的... 最好还有翻译的,分数会加的 展开
 我来答
匿名用户
2007-01-23
展开全部
김은서씨:
안녕하세요!중국에 오셔서 저희 학교에 오신것을 환영합니다.어제 저녁의 연출은 참말로 훌륭했습니다.저희들도 아주 기쁩니다.중국을 좋아하시기를 바라며 또다시 저희 학교를 찾아주시기를 바랍니다!
저는 한국을 아주 좋아합니다.한국이 무척 매혹적이라 생각됩니다.저는 한국의 냉면과 찰떡을 아주 좋아할뿐만 아니라 한국드라마--<인어아가씨>,그리고 장서희,채연,Eugene과 이효리도 좋아합니다.
우리 서로 메일로 연락할 수 있을는지요?
회신을 기대합니다.
감사합니다.

金银瑞:
你好!欢迎你来到中国,来到我们的学校.你们昨天晚上的演出很精彩,我们也很开心.希望你喜欢中国,能再来我们的学校!
我很喜欢韩国这个国家.我认为它十分迷人.我喜欢的韩国的冷面和年糕,我喜欢韩国的电视剧--<人鱼小姐>,喜欢张瑞希、蔡妍、Eugene和李孝利.
我们可以通过E-Mail联络吗?
期待你的回信,
谢谢

사랑이 그렇게 쉬운 것처럼
우리 이별도 그렇게 쉬운 건가봐
그 흔한 유리알처럼 깨어지기 쉬운게
우리 사랑이란 걸 정말 나는 몰랐었나봐

난 정말 사랑을 몰라 정말 난 사랑을 몰라
바보처럼 그렇게 사랑을 놓친 건가봐
우리사랑 정말 우리사랑 정말 소중했다는 걸 이제 난 알아

사랑이 그렇게 쉬운 것처럼
우리 이별도 그렇게 쉬운 건가봐
그 흔한 유리알처럼 깨어지기 쉬운게
우리 사랑이란 걸 정말 나는 몰랐었나봐

난 정말 사랑을 몰라 정말 난 사랑을 몰라
바보처럼 그렇게 사랑을 놓친 건가봐
우리사랑 정말 우리사랑 정말 소중했다는 걸 이제 난 알아

단 한번 마음 주면 끝인 거지 한번사랑하면 끝인 거지
다른 사람에게 마음 줄 수가 있니
나의 사랑은 나의 사랑은 눈먼 사랑이라서 정말
너밖에 볼 수 없어 너만 사랑할 수 있어

난 정말 사랑을 몰라 정말 난 사랑을 몰라
바보처럼 그렇게 사랑을 놓친 건가봐
우리사랑 정말 우리사랑 정말 소중했다는 걸 이제 난 알아
그립다는 걸 알잖아

爱,仿佛就是如此的容易
连我们的离别也是这样的轻易
轻易发现,灵魂象在游离一样
对于我们的爱, 我是真的不懂
真的不懂爱,我是真的不懂爱
就这样,傻瓜般的放开了手
我们的爱,真的,我们的爱,真的
现在才明白,是何等的珍贵
*2(第二段一样)

真心付出一次,才算是结束
爱过一次,才算是结束
对别人的关心逐渐减少
我的爱啊,我的爱啊,看起来真的就象这样
除了你,谁都不在乎,只爱着你

真的不懂爱,我是真的不懂爱
就这样,傻瓜般的放开了手
我们的爱,真的,我们的爱,真的
现在才明白,是何等的珍贵

(我)仍旧怀念,(你)不也知道的嘛?

参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/14747358.html?fr=qrl3

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式